"ebbe" - Translation from German to Arabic

    • المد
        
    • اببي
        
    • ينحسر
        
    • ايبي
        
    • الجزر
        
    • المدّ
        
    Es kommt Nebel auf und nach Mitternacht setzt Ebbe ein. Open Subtitles سيكون هناك ضباب، وستتغير حركة المد بعد منتصف الليل
    Er gehört mir! Der Wind brachte die Ebbe und ich zog ihn heraus. Open Subtitles انه ملكي يااينر الرياح صدت المد وانا اخرجته
    Wenn Ebbe ist, dann kann man zur nächsten Insel laufen. Open Subtitles من المد والجزر المنخفض عندما تكون الجُزر مُتصله
    Wir haben keine Besuchszeit, aber er hat ja nie Besuch... - Ebbe, du hast Besuch. Open Subtitles ليس لدينا أوقات للزيارة, ولكن لا أحد يزوره اببي, لديك زائرة
    Schon gut, Si. Wir warten einfach auf den Morgen und holen es raus, wenn Ebbe ist. Open Subtitles لا بأس, سايمون, سننتظر فحسب للصباح و نخرجها عندما ينحسر المد
    Ja, ein Familienfoto, glaube ich. Ebbe mit seinen Brüdern. Open Subtitles لقد كانت صورة عائلة لـ ايبي و إخوانه
    Aber die Ebbe kommt auf ihr U-Boot zu. Open Subtitles ولكنّهم يعلمون كذلك أن عمليّة الجزر تسحب المياه من تحت خواصتهم.
    Immerhin Ebbe und Flut! Die Darbietungen der Natur! Open Subtitles وهناك المدّ على الدوام، مساهمة الطبيعة بالدفاع
    Man fand seine Leiche, als Ebbe war. Open Subtitles و جدوا جثتة عندما انحسر المد على الشاطىء.
    Das ist ein verdammter See, Neil, hier gibt es keine Ebbe und Flut! Open Subtitles إنها بحيرة, نيل, بحق اللعنة لن ينحسر المد
    Ja, wir sind mit denen da raus gefahren, wenn Ebbe war. Open Subtitles ساقهم مباشرتاً إلى هنا عندما كان المد خارجاً
    Als Kind bist du immer so ans Wasser gerannt, wenn die Ebbe einsetzte. Open Subtitles عندما كنت صغيرة، اعتدت على الركض الى حافة الماء هكذا عندما كان المد ينحسر
    Und wenn die Ebbe kommt, kann man manchmal die Spitze des Mastes sehen. Open Subtitles وبعض الأحيان عندما يكون المد والجزر منخفضاً. يمكنُك رؤيةُ قمة السفينة.
    Ich habe mit deinem Bruder Ebbe gesprochen. Er bat mich, dich zu warnen. Open Subtitles لقد تحدثت مع أخوك ايبي طلب مني أن أحذرك
    Ein seniler, dementer Man, ca. 80 Jahre. Ebbe. Durchgeschnittene Kehle. Open Subtitles رجل عجوز في الثمانيات ايبي, وجد مذبوحًا
    Und in unserem Gehirn – unserem viel gepriesenen Gehirn – spiegelt sich das ablaufende Wasser bei Ebbe. TED وأدمغتنا -- أدمغتنا المُحتفى بها -- تعكس الصرف من مستنقع المد و الجزر.
    Die Ebbe und Flut der atlantischen Gezeiten, das Wandern der Kontinente, selbst die Position der Sonne, Open Subtitles الإنحسار والتدفّق في المدّ والجزر للمحيط الأطلسي. إنجراف القارات, وموقع الشمس ذاته, وصولاً بالكسوف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more