Euer Vertrauen ehrt mich, aber es gibt da immer noch ein Problem. | Open Subtitles | تشرفني ثقة جلالتك بي لكن مازالت هناك صعوبة |
- Ihr ehrt mich, Ser. | Open Subtitles | أنت تشرفني يا سيد |
Der Kaiser ehrt mich mit dem Besuch seiner treuesten Berater. | Open Subtitles | سيداتي و سادتي يشرفني الامبراطور بزيارة منكم مستشاريه الموثوق بهم |
Sir, Ihr Antrag ehrt mich, aber ich muss ihn ablehnen. | Open Subtitles | سيدي، يشرفني عرضك تماماً لكن أخشى أنه يجب أن أرفضه |
Zwei Audienzen in zwei Tagen, Eure Majestät ehrt mich. | Open Subtitles | إستدعاءك لي مرتان بيومين هو شرف لي يا مولاي |
Das habe ich. Und ich danke Euch dafür. Ihr ehrt mich sehr. | Open Subtitles | لقد فعلت، وأشكرك على هذا، إنه شرف لي |
Ihr ehrt mich, Großkhan. | Open Subtitles | أنت تشرفني أيها "الخان" العظيم. |
Ihr ehrt mich. | Open Subtitles | -أنت تشرفني |
- Ihr ehrt mich. | Open Subtitles | -أنت تشرفني . |
Der Empfang an Ihrem Hof ehrt mich und unser Wiedersehen freut mich. | Open Subtitles | وهو يشرفني أن أكون في منزلك... ويسعدني أن أراك مرة أخرى. |
Mein Herr, Eure Gegenwart ehrt mich. | Open Subtitles | سيدي، يشرفني حضورك |
Das habe ich, und ich bin Euch dankbar, es ehrt mich zutiefst. | Open Subtitles | لقد فعلت، وأشكرك على هذا، إنه شرف لي |
Dein Besuch ehrt mich sehr. | Open Subtitles | زيارتك شرف لي |
Ganz meinerseits. ehrt mich. | Open Subtitles | إنه شرف لي |