Ich war nie ein Agent! Sie sagen das, weil Sie denken, ich bin verwanzt. | Open Subtitles | أنا لم لأكن أبدا عميل أنت تقول ذلك فقط لأنك تعتقد أني مزعج |
Er ist ein Agent. Du kannst noch nicht mit Agenten reden, aber ich kann es. | Open Subtitles | إنه عميل ، وأنت لا يمكنك التحدث إلى العملاء بعد ، لكن أنا أستطيع |
ein Agent in Not wird schleunigst von mir besucht. | Open Subtitles | عندما يصاب عميل في الميدان، أترك كل شيء وأقوم بزيارته. |
Wir erfuhren, ein Agent von Gruppe K klaute den Schlüssel. | Open Subtitles | نحن علمنا أن عميلة ك . ديريكتوريت سرقت مفتاح الحقيبه المغلقه |
Wir sollten vermutlich offiziell machen, dass du jetzt ein Agent bist. | Open Subtitles | إذاً,ربما علينا أن نجعل أمر وكيل الأعمال هذا شيء رسمي |
Sie sind bloß ein Ausländer, ein Agent einer fremden Macht. | Open Subtitles | أنت غريب، انت عميل لقوة معادية أنت عميل بكل معنى الكلمة |
ein Agent von Zurg, das sieht man doch sofort. | Open Subtitles | حسنا الخاطف إنه عميل لزارج لو لم اكن مخطا |
Jeder also, der nicht von uns entkoppelt wurde kann ein Agent sein. | Open Subtitles | هذا يعني بأنه أي شخص لم يتم تحريره من المحتمل أن يكون عميل |
Wir glauben, ein Agent von Gruppe K wartete in der Klinik. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن عميل من ك . ديريكتوريت كان ينتظر فى المستشفى |
Immer, wenn ein Agent in Verdacht gerät, von Kokaindealern bestochen zu werden, untersuchen wir das. | Open Subtitles | فى اى يوقت تاجر مخدرات يشك انه رشىء عميل نخرجه خارج العمليه ولاأخذها بمحمل شخصى |
Der Mann ist ein Agent der CIA. | Open Subtitles | الرجل الذي تقف معه هو عميل للمخابرات المركزية |
- Gestern wurde ein Agent geschnappt. | Open Subtitles | اخبار البارحة: قتل عميل و آخر فى الحبس الوقائى |
- Gestern wurde ein Agent geschnappt. | Open Subtitles | اخبار البارحة: قتل عميل و آخر فى الحبس الوقائى |
Wenn ein Agent jemanden rekrutiert, lässt er das Ziel den ersten Zug machen. | Open Subtitles | عندما يجند عميل شخص ما يترك الهدف يؤدي خطوته الأولى |
Monsieur Goodman, wären Sie so freundlich, uns zu erklären, was ein Agent vom Secret Service Seiner Majestät hier in Meadowbank tut? | Open Subtitles | سيد ً غودمـــان ً ربما من المجدي كفاية ، أن تخبرنا عميل استخبارات خاص بجلالته ماذا يفعل في مدرسة ً ميدووبـــنك ً ؟ |
Gleich wird ein Agent die formellen Punkte durchgehen, die wir dem Staatsanwalt vorlegen. | Open Subtitles | سيحضر عميل إلى هنا كي يوجّه تهم رسمية ضدكِ |
Hör zu, es ist das Beste, wenn du das nicht weißt, aber er ist ein Agent. | Open Subtitles | من الأفضل أن لا تعرف هذا لكنه عميل ، نعم |
Das drang bis zur Division durch, die sich fragt, warum ein Agent, der schon in die USA zurückversetzt war, sich noch im Feld befand. | Open Subtitles | وصل الأمر إلى القسم، والذين لم يتفهموا لمَ عميلة نُقلت مسبقاً إلى البلاد مازلت في الميدان. |
Ich weiß, für Sie ist sie nur ein Agent, aber für mich ist sie meine Familie. | Open Subtitles | أعرفُ أنها بالنسبة لك هي مجرَّد عميلة لكن بالنسبة لي هي عائلتي. |
ein Agent, ein Killer. Charlene glaubt, er sei ein Gehilfe namens John. | Open Subtitles | هو وكيل, وهو مبيد تشارلي تظن أنه الفراش المسمى بجون |
ein Agent starb, weil ich versagte. | Open Subtitles | و لكن عميلا مات بسبب أننى أضعت الوقت |
Wir führen diese Art von Checks durch, wenn ein Agent, im Begriff ist, zu einer höheren Sicherheitsstufe befördert zu werden. | Open Subtitles | نحن نقوم بهذا النوع من التحقيق عندما يوشك الوكيل لكي يترقى إلى مرتبة أعلى أمنياً |
- Mein Mann ist beim FBI, okay? Da ist ein Agent, genau vor dem Haus. Ich werde ihn rufen... | Open Subtitles | لذا هناك عميلٌ فيديرالي أمام البيت لذا سأناديه ليعتقلك |
ein Agent erhielt diese Befehle und führte sie aus. | Open Subtitles | استلم عميلُ تلك الأوامر وقام بتنفيذها. |
Wenn ein Agent eine Ebene erreicht, die so hoch wie die Ihres Ex-Mann Ehemann ist, | Open Subtitles | عندما يكون الوكيل رفيع المستوى كزوجكِ السابق |
Denken Sie nicht wie ein Agent, sondern wie eine Person. | Open Subtitles | توقف عن التفكير كعميل وابدأ بالتفكير كإنسان. |