"ein anderes wort" - Translation from German to Arabic

    • كلمة أخرى
        
    • كلمة اخرى
        
    • كلمة مختلفة
        
    • الكلمة الأخرى
        
    • الكلمة المرادفة
        
    Ich dachte immer "Freiheit wäre nur ein anderes Wort für nichts mehr zu verlieren" Open Subtitles دوماً ما اعتقدت أن الحرية هي كلمة أخرى لعدم وجود ما نخسره فحسب
    "Zart" ist ein anderes Wort, dem ich mich gerne widmen würde, um es wiederzubeleben. TED "الرفق" كلمة أخرى أود أن أمضي شيئاً من الوقت لبعث الروح مجدداً فيها.
    Wenn du schon dabei bist, neulich sagte sie ein anderes Wort. Open Subtitles أوه، حسنا، عظيم. وبينما كنت في ذلك، وقالت كلمة أخرى في اليوم الآخر.
    - Tu das nicht. "Sie ging zielstrebig in sein Büro, ein anderes Wort an dieser Stelle, Fragezeichen." Open Subtitles تمشى الى مكتبه مع وجود غرض ما، مكان، كلمة اخرى هنا ، علامة استفهام
    Wieso... wieso solltest du ein anderes Wort für... Open Subtitles لماذا لديكم كلمة مختلفة
    Ich habe auf ein anderes Wort gehofft. Open Subtitles كنت آمل أن تقولي تلك الكلمة الأخرى
    Was ist ein anderes Wort für Richard? Open Subtitles ما الكلمة المرادفة لكلمة " ريتشارد " ؟
    eigentlich, nein, geben sie mir ein anderes Wort. Open Subtitles في الواقع ، لا ، لا ، لا أعطني كلمة أخرى
    Ich könnte ein anderes Wort nehmen, überlasse das aber lieber Martha. Open Subtitles سوف استخدم كلمة أخرى و لكننا سنترك "هذا النوع من الحديث ل " مارثا
    FBI ist nur ein anderes Wort für Polizei. Open Subtitles المباحث الفدرالية كلمة أخرى تعني الشرطة
    Wir können ein anderes Wort dafür nehmen. Open Subtitles حسناً، يمكننا أن نختار كلمة أخرى له.
    Ja, aber "Freiheit" ist nur ein anderes Wort dafür, jemanden zu vermissen. Ich glaube, Taylor Swift hat das gesagt. Open Subtitles لكن "الحرية" ليست سوى "كلمة أخرى للـ"إشتياق
    Das ist... Ich habe nicht mal ein anderes Wort dafür... Das ist entsetzlich. Open Subtitles لا أملك كلمة أخرى لوصف هذا، هذا مروّع.
    Sie mögen es vielleicht Wiedergutmachung nennen, doch ich habe ein anderes Wort dafür... Open Subtitles ربما تطلق عليه "سداداً للدين" لكن لدي كلمة أخرى اصفه بها،
    Intuitiv ist nur ein anderes Wort für vertraut. TED الحدس هو كلمة أخرى للمتداول.
    Vielleicht hat er hier ein anderes Wort geschrieben. Open Subtitles يمكن أن يقطع كلمة أخرى على ribcageه؟
    Ja, aber Schwindelei ist ein anderes Wort für... Open Subtitles إنه غش أجل، لكن الغش هي كلمة أخرى لـ...
    Ich wünschte, es gäbe ein anderes Wort. Open Subtitles ليت كانت هناك كلمة أخرى.
    Zweifellos! Ich bin nicht sicher, was das Letzte bedeutet, aber es ist ein anderes Wort und ich kenne es. Open Subtitles لست حتى متأكداً ماذا تعني اخر واحدة لكنها كلمة اخرى وانا اعرفها
    - Natürlich gebrauchte er ein anderes Wort. Open Subtitles -في الواقع لقد استخدم كلمة مختلفة
    Also, was ist ein anderes Wort für "Protzend"? Open Subtitles مثل, ما هي الكلمة الأخرى ل "مُتباهِ" ؟
    Was ist ein anderes Wort für "mies"? Open Subtitles ما الكلمة المرادفة ل"غريب"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more