"ein anruf von" - Translation from German to Arabic

    • مكالمة من
        
    • اتصال من
        
    • مكالمة واحدة
        
    • مكالمة هاتفية من
        
    • مكالمة هاتفية واحدة
        
    Ein Anruf von einem Mann der sagt, er sei ein alter Freund? Open Subtitles أجل؟ لديك مكالمة من رجل يدعي أنه صديق قديم ويتساءل إن كنت ستميز صوته
    Major, Ein Anruf von Colonel O'Neill. Dringend. Open Subtitles رائد هناك مكالمة من العقيد أونيل أنها ملحة
    - Gerade kam Ein Anruf von der CTU. Open Subtitles -لقد تلقيت اتصال من وحده مكافحه الارهاب
    Commander, Ein Anruf von Colonial One. Open Subtitles (سيدي القائد , اتصال من مركبة (كولوينال_1
    Gestern wurde nur Ein Anruf von hier aus geführt. Open Subtitles يوجد مكالمة واحدة فقط عُملت الليلة الماضية
    Ein Anruf von meinem Bruder und du wirfst das alles weg? Open Subtitles إنّما عقلي الباطن يريني ما أودّ رؤيته. مكالمة واحدة مع أخي وتودّي إنهاء ما بيننا؟
    Alles, wofür ich lebte, war Ein Anruf von Christophe. Und tatsächlich... Open Subtitles إضافة إلى أنني كنت أتلهف على مكالمة هاتفية من( كريستوف)..
    Bringen Sie den Auftrag unterwegs zu Ende. Ein Anruf von mir aus diesem Flugzeug, und Sie werden völlig unbehelligt durch die Passkontrolle kommen. Open Subtitles أنجز المهمة على متن الطائرة، سأجري مكالمة هاتفية واحدة من هناك
    Ein Anruf von diesem Handy löst die Explosion aus. Open Subtitles مكالمة من الهاتف المحمول سوف تحدث الانفجار
    Es ist Ein Anruf von oben. Der neue Firmentyp. Open Subtitles انها مكالمة من أعلى , رجل الشركة الجديد
    Also, ich bin mir nicht ganz sicher, Sir. Ich habe gerade Ein Anruf von Miss Barry bekommen, Sir. Open Subtitles تلقيتُ للتوّ مكالمة من الآنسة (بارى)، سيدى.
    Vielleicht wird da Ein Anruf von einem scharfen Bio-Laborassistenten helfen. Open Subtitles لعلّ مكالمة من المساعد المثير بغموض لأستاذ الأحياء ستساعد. "اتّصال من (جيسي)"
    Ein Anruf von Cohaagen. Open Subtitles مكالمة من كوهاجن- ريتشر هنا-
    Ma'am, da ist Ein Anruf von Außenministerium. Open Subtitles هناكَ اتصال من وزارة الخارجية
    Ein Anruf von Ihrer Frau, Mr. Jones. Open Subtitles اتصال من زوجتك يا سيّد (جونز)
    Ein Anruf von Gott. Open Subtitles اتصال من الله!
    KEINE AUSHILFEN GEWÜNSCHT Ein Anruf von mir, und du bist berühmt. Open Subtitles مكالمة واحدة مني و تصبح من المشاهير
    Ein Anruf von dir, ein Wort, und man sperrt mich für immer ein. Open Subtitles كُـل شـيء رأيـتـه؟ مكالمة واحدة منك ،كلمة واحدة، و سأكون مسجونًا لبقية حياتي!
    Ein Anruf von Jacob, und sein idiotischer Bruder wird Sarah sogar noch vor der Übergabe töten. Open Subtitles (مكالمة واحدة من (جايكوب وأخوه الصغير الاحمق (سيقوم بقتل (سارة قبل ان نقوم بأية حركة
    Hör zu. Eben kam Ein Anruf von Gazza. Open Subtitles اسمع , لقد تلقيت مكالمة هاتفية من جازا .
    Ein Anruf von Captain Gregson, und Sie werden in kürzester Zeit mit Dominikanern gärtnern. Open Subtitles حسنا، مكالمة هاتفية واحدة الى الكابتن (جريجسون)، وسوف تعمل بين "الدومنيكان" في أي وقت من الأوقات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more