"ein ganz normaler tag" - Translation from German to Arabic

    • يوم عادي
        
    • مجرد يوم
        
    Ich bin bei der Arbeit Ein ganz normaler Tag, schab, schab, würz, würz. Open Subtitles بينما أنا في الشغل و كأنه يوم عادي نقطع و نقطع و نقطع و نقلي و نقلي ونقلي
    - Ein ganz normaler Tag in Eureka. Open Subtitles ّ ترجمة عبد العزيز القنوفي ّ : انه يوم عادي في يوريكا
    PHOEBE: Ok, Leute. Und vergesst nicht, es ist einfach Ein ganz normaler Tag. Open Subtitles جميعاً .تذكروا هذا مجرد يوم عادي
    Es war Ein ganz normaler Tag. Open Subtitles انظروا , كان مجرد يوم آخر في المكتب , حسناً؟
    Für Sie ist es Ein ganz normaler Tag. Open Subtitles إنه مجرد يوم عاديّ بالنسبة لكِ
    Also Ein ganz normaler Tag im Büro? Open Subtitles إذاً، أهذا مجرد يوم رتيب في العمل؟
    - Es ist Ein ganz normaler Tag in Oz. Open Subtitles - إنهُ مَجَرَّد يوم عادي في سجنِ أوز
    - Ein ganz normaler Tag in Eureka. Open Subtitles : انه يوم عادي في يوريكا
    - Ein ganz normaler Tag in Eureka. Open Subtitles : انة يوم عادي في يوريكا
    Es war Ein ganz normaler Tag im Restaurant. Open Subtitles كان يوم عادي جداً للمطعم
    Ein ganz normaler Tag, was? Open Subtitles مجرد يوم عادي آخر, صحيح؟
    Ein ganz normaler Tag in Central City. Nichts Außergewöhnliches. Open Subtitles (إنه يوم عادي في (سنترال سيتي" "لا شيء خارج عن المألوف
    Wer kam vorbei? Es war Ein ganz normaler Tag. Open Subtitles - ده يوم عادي مش اكتر -
    Ein ganz normaler Tag. Open Subtitles مجرد يوم آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more