Ich bin bei der Arbeit Ein ganz normaler Tag, schab, schab, würz, würz. | Open Subtitles | بينما أنا في الشغل و كأنه يوم عادي نقطع و نقطع و نقطع و نقلي و نقلي ونقلي |
- Ein ganz normaler Tag in Eureka. | Open Subtitles | ّ ترجمة عبد العزيز القنوفي ّ : انه يوم عادي في يوريكا |
PHOEBE: Ok, Leute. Und vergesst nicht, es ist einfach Ein ganz normaler Tag. | Open Subtitles | جميعاً .تذكروا هذا مجرد يوم عادي |
Es war Ein ganz normaler Tag. | Open Subtitles | انظروا , كان مجرد يوم آخر في المكتب , حسناً؟ |
Für Sie ist es Ein ganz normaler Tag. | Open Subtitles | إنه مجرد يوم عاديّ بالنسبة لكِ |
Also Ein ganz normaler Tag im Büro? | Open Subtitles | إذاً، أهذا مجرد يوم رتيب في العمل؟ |
- Es ist Ein ganz normaler Tag in Oz. | Open Subtitles | - إنهُ مَجَرَّد يوم عادي في سجنِ أوز |
- Ein ganz normaler Tag in Eureka. | Open Subtitles | : انه يوم عادي في يوريكا |
- Ein ganz normaler Tag in Eureka. | Open Subtitles | : انة يوم عادي في يوريكا |
Es war Ein ganz normaler Tag im Restaurant. | Open Subtitles | كان يوم عادي جداً للمطعم |
Ein ganz normaler Tag, was? | Open Subtitles | مجرد يوم عادي آخر, صحيح؟ |
Ein ganz normaler Tag in Central City. Nichts Außergewöhnliches. | Open Subtitles | (إنه يوم عادي في (سنترال سيتي" "لا شيء خارج عن المألوف |
Wer kam vorbei? Es war Ein ganz normaler Tag. | Open Subtitles | - ده يوم عادي مش اكتر - |
Ein ganz normaler Tag. | Open Subtitles | مجرد يوم آخر |