"ein guter freund" - Translation from German to Arabic

    • صديق جيد
        
    • صديقا جيدا
        
    • صديق جيّد
        
    • صديق صالح
        
    • صديق مقرب
        
    • صديقة جيدة
        
    • صديق حميم
        
    • صديق عزيز
        
    • صديق مقرّب
        
    • صديق وفي
        
    • صديقاً جيداً
        
    • صديق طيب
        
    • صديق طيّب
        
    • صديق مخلص
        
    • صديقاً حميماً
        
    Aber ich bin ein guter Freund von Simon. Open Subtitles أنت صديقة جيدة لكن لما لا تخبرينا ماري فأنا ايضا صديق جيد لسايمون
    Ich will ein guter Freund sein. Open Subtitles احس بتانيب الضمير لانى اريد ان اكون صديق جيد
    Du bist so ein guter Freund, der darauf bestand, dass ich hierher komme und meine Augen durchchecken lasse. Open Subtitles وانت صديق جيد حقا لقد اصريت على ان احضر هنا وافحص عينيّ
    Ich versuchte nur ein guter Freund zu sein. Open Subtitles كنت مجرد محاولة أن يكون صديقا جيدا. أوغ. حق.
    Immerhin ist Mr Biben ein guter Freund von Thomas Pembridge. Open Subtitles بعد كل شيء ، السيد بيبيين صديق جيد لتوماس بيمبريدج
    Was ich nicht vorausahnen konnte... war, dass Sie so ein... guter Freund werden würden. Open Subtitles ما لم يمكنني توقعه .. انك ستصبح صديق جيد
    Aber er war ein guter Freund, ein toller Tänzer und ein exzellenter Trickbetrüger. Open Subtitles لكنه كان صديق جيد لقد كان راقص رائع وكان نصاب ممتاز
    Der beste Club da ist das Palomino und der Manager ist ein guter Freund mit mir. Open Subtitles أفضل ناد هناك هو بالومينو ، والمدير هو صديق جيد لي .
    Und er ist ein guter Freund von mir. Open Subtitles انه صديق جيد لي انه يحبني كثيرا
    ein guter Freund legt sein Leben in meine Hände. Open Subtitles تعلمون، صديق جيد وضع حياته في يدي.
    Stephen ist über die Jahre ein guter Freund geworden. Open Subtitles أصبح ستيفن صديقا جيدا على مر السنين.
    Ich war ein guter Freund deines Dads. Open Subtitles كما ترى، لقد كنت صديق جيّد لوالدك
    "Er ist ein guter Freund. Er hatte bestimmt einen guten Grund." Open Subtitles إنه صديق صالح قد يكون لديه سبب مقنع
    Hör mir gut zu. Ich bin Logan, ein guter Freund von ihr. Wie heißt du? Open Subtitles إستمع إلي جيداً ، إسمي هو لوجان أنا صديق مقرب من ماكس ، أخبرني ما هو إسمك
    Hallo, ich bin ein guter Freund von Mr. Foster. Open Subtitles أَنا صديق حميم للسّيدِ فوستير. و هو زبون لك.
    Jack Pettibone war ein guter Freund von mir. Open Subtitles جاك بيتيبون كان صديق عزيز عليّ ، وستشهد هذه الأمة
    Er ist ein guter Freund von mir, aber für meine Schwester ist er viel mehr. Open Subtitles إنه صديق مقرّب منيّ, لكنه أكثر من ذلك بالنسبة لشقيقتي
    Ich war Nigel kein guter Freund, aber ich hätte Rachel ein guter Freund sein können, und ich war es nicht. Open Subtitles لم يكن بقدوري أن أكون صديقا ً وفيا ً لنجيل و لكن ليس بامكاني بأن لا أكون صديق وفي لرايتشل و لم أكن
    Bitte, seid nicht böse auf WiIbur. Er wollte ein guter Freund sein. Open Subtitles -أرجوكم لا تكونوا غاضبين من ويلبور , إنه فقط صديقاً جيداً
    Simon ist ein guter Freund, aber man kann durchaus sagen, dass er wie ein Zurückgebliebener fährt. Open Subtitles سايمون صديق طيب, ولكن من الإنصاف أن نقول أنه يقود كالمسنين
    Bist ein guter Freund, Marcel. Du solltest dich hinlegen. Open Subtitles (أنت صديق طيّب يا (مارسِل - يجب أن تستريحي في الفراش -
    Ich hab ihn gekannt. Dein Vater war ein guter Freund von mir. Open Subtitles أعرف أباك، كان صديق مخلص لي
    Er war uns allen immer ein guter Freund. Open Subtitles وقد كان صديقاً حميماً لنا جميعاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more