"ein guter polizist" - Translation from German to Arabic

    • شرطي جيد
        
    • ضابطَ شرطةٍ طيّباً
        
    • شرطي صالح
        
    • شرطياً جيداً
        
    • شرطيّ صالح
        
    • شرطى جيد
        
    • شرطي بارع
        
    • شرطيٌّ
        
    Sie hätten ein guter Polizist sein können, aber Sie trafen ein paar schlechte Entscheidungen. Open Subtitles كنتَ ستكون شرطي جيد لولا بعض الخيارات السيئة
    Sie sagen, Sie wären ein guter Polizist, aber der Ärger scheint Sie immer irgendwie zu finden. Open Subtitles أنت قلت أنك كنت شرطي جيد ولكن يبدو أن المشاكل دائما تجد طريقها اليك
    Mein Mann war ein guter Polizist. Ein ehrlicher Mann. Open Subtitles كان زوجي ضابطَ شرطةٍ طيّباً...
    Nicht, weil du ein guter Polizist bist. Open Subtitles ليس لأنكَ شرطي صالح بل لأنكَ..
    - Er hat mir gesagt, aus mir wird bestimmt mal ein guter Polizist. Open Subtitles اتذكر ان اخي الأكبر ارادني ان اصبح شرطياً جيداً هذا صحيح
    Man denkt, jemand sei ein guter Polizist und dann ... macht er Sachen. Open Subtitles يحسب المرء أنّ أحدهم شرطيّ صالح ثمّ... يقوم بشيء ما
    Gabe ist seit sechs Monaten clean. Er gibt sich Mühe. Er war ein guter Polizist. Open Subtitles لقد كان مقلعا ل 6 اشهر انة يحاول انة شرطى جيد
    Ja. - Ich weiß nicht, was Saga so alles über mich erzählt hat. Aber ich bin ein guter Polizist. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا قالت (ساغا) عني ولكن أنا شرطي بارع
    Hast du geglaubt, du hast diesen Job bekommen, weil du ein guter Polizist bist? Zwielichtiger Speed-Junkie. Open Subtitles أتظنّ أنّك حظيتَ بهذه الوظيفة لأنّك شرطيٌّ نزيّه؟
    Du bist ein guter Polizist... aber ein furchtbarer Autofahrer. Was ist los mit dir? Open Subtitles انظر, أنت شرطي جيد, لكن سائق سيئ جداً.
    Ich weiß nicht. Jens war... ein guter Polizist. Und ein richtig guter Mensch. Open Subtitles لا أدري, لقد كان شرطي جيد وشخص جيد
    - Super süß. Aber ein guter Polizist, oder? Open Subtitles ولكن, إنه شرطي جيد, أليس كذلك؟
    Er ist ein guter Polizist. Open Subtitles -نعم. -نعم، اعرف رونان. شرطي جيد.
    Er war einfach ein guter Polizist. Open Subtitles فقط كان شرطي جيد
    Mein Mann war ein guter Polizist. Ein ehrlicher Mann. Open Subtitles كان زوجي ضابطَ شرطةٍ طيّباً...
    Weil Sie ein guter Mensch sind, ein guter Polizist. Open Subtitles لأنك تبدو رجلاً صالحاً، شرطي صالح
    - Ja, Sir. Er ist mein Onkel. - ein guter Polizist. Open Subtitles أجل سيدي إنه عمي - شرطي صالح -
    Ich denke, ich wäre ein guter Polizist. *Regel Nummer 13: Ziehe nie einen Anwalt hinzu.* Open Subtitles أظن أنني سوف اكون شرطياً جيداً. هل يمكنني مساعدتكِ ؟
    Ich wollte ein guter Polizist werden. Open Subtitles في رأيي، لكي تكون شرطياً جيداً
    Du bist ein guter Polizist, Will. Sicherlich bin ich nicht die einzige, die das weiß. Open Subtitles أنت شرطيّ صالح يا (ويل)، جليًّا أنّي لستُ الوحيدة التي تدرك هذا.
    ein guter Polizist mit Zukunft... und dann passiert so was. Open Subtitles هذا غير مفهوم شرطى جيد ، مستقبل لامع - ثم شئ مثل هذا يحدث
    Du bist ein guter Polizist, Sílvio. Open Subtitles كم أنتَ شرطيٌّ جيّد يا (سيلفيو)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more