"ein gutes geschäft" - Translation from German to Arabic

    • صفقة جيدة
        
    • صفقة عظيمة
        
    • عمل جيّد
        
    • فقط عمل جيد
        
    • اتفاق جيد
        
    Plötzlich könnten 25 Dollar für einen Big Mac ein gutes Geschäft sein. TED فجأة، 25 دولاراً مقابل البيج ماك ربما تكون صفقة جيدة.
    Das ist nichts Persönliches, Jack. Nur ein gutes Geschäft. Open Subtitles ليست المسألة بيني وبينك يا جاك إنها فقط صفقة جيدة
    Auch wenn nichts daraus wird, kann er dir ein gutes Geschäft mit Reifen machen. Open Subtitles حتى اذا كانت الأمور لن تنجح يمكنه ان يعطيكي صفقة عظيمة على بعض الإطارات
    Das ist ein gutes Geschäft! Open Subtitles هذه صفقة عظيمة.
    ein gutes Geschäft. Open Subtitles عمل جيّد.
    ein gutes Geschäft. Open Subtitles عمل جيّد.
    Ein Wechsel auf die Gewinnerseite ist ein gutes Geschäft. Open Subtitles تَرْكه للجانبِ الفائِزِ، ذلك فقط عمل جيد.
    Und dann gibt's Leute, die wissen nicht mal, was ein gutes Geschäft ist. Open Subtitles بالطبع، بَعْض الناسِ لا يصنعون اتفاق جيد عندما يَرونَ شحص ما.
    - Ihr macht so schon guten Profit. Es ist ein gutes Geschäft. Open Subtitles أنت بالفعل تحقق مكسباً كبيراً وهذه صفقة جيدة
    Ich habe ein gutes Geschäft gemacht, das kannst du mir glauben. Open Subtitles أحصل لنفسي على صفقة جيدة إن أخبرتها أنني سأفعل.
    Sie haben ein gutes Geschäft gemacht. Open Subtitles فلقد حَصَلت لنفسِكَ علي صفقة جيدة
    Freu dich, du hast ein gutes Geschäft gemacht! Freu dich! Open Subtitles الان افرح لقد حصلت على صفقة جيدة
    Ein Wechsel auf die Gewinnerseite ist ein gutes Geschäft. Open Subtitles بل يذهب إلي الجانب الرابح هذه صفقة جيدة
    ein gutes Geschäft. Open Subtitles هو فقط عمل جيد.
    Nur ein gutes Geschäft. Open Subtitles هو فقط عمل جيد.
    Wir haben ein gutes Geschäft, Sie und ich. Open Subtitles لدينا اتفاق جيد معاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more