Ihr sagt, Ihr hättet ein Heilmittel für jeden, ein Gegengift für alles. | Open Subtitles | إنك تقول أنه لديك علاج لكل شيء؟ ترياق شافي لكل الأمراض؟ |
Wir wollen Gift aus ihren Drüsen extrahieren... und daraus ein Heilmittel machen. | Open Subtitles | بأمل أن نستخرج السُم من غُددِها. و تحويل ذلك إلى علاج. |
Seit hundert Jahren erzählst du mir, du willst ein Heilmittel entwickeln. | Open Subtitles | لمئات من السنين, أن تخبرني كنت ترغب في تطوير علاج. |
Ein Leben, in dem wir durch Zusammenarbeit ein Heilmittel finden. | TED | حياة نكون قد صممنا علاجاً من خلال تعاوننا. |
Geben Sie Ihnen eine Stimme und fordern Sie ein Heilmittel. | TED | ساعدوا بالتحدث عنهم، وساعدوا بطلب العلاج. |
Unsere Versuchskaninchen verschwinden alle und mit ihnen deine Chance auf ein Heilmittel. | Open Subtitles | كل خنازير غينيا تهرب و معهم، فرصك في الحصول على علاج |
Aber das Beste ist, dass sie vielleicht schon bald ein Heilmittel haben. | Open Subtitles | والأكثر من ذلك، قال لي إنه قريباً قد يكون لديهم علاج. |
Aber hier ist die Verbindung eher ein Symptom als ein Heilmittel. | TED | ولكن الارتباط هنا هو عرض للداء أكثر منه علاج. |
Ich will ein Heilmittel, innerhalb der nächsten 20 Jahre, das dem vorbeugt. | TED | ما أريده هو علاج في العشرين سنة المقبلة، قريبا بما يكفي لحمايتي. |
ein Heilmittel, das wir aktiv an den Universitäten dieser Welt entwickeln und es mit allen teilen, die es brauchen. | TED | علاج نعمل عليه بنشاط لإطلاقه من مختبرات الجامعة إلى كل العالم ونشاركه مع كل شخص بحاجته. |
Ich hörte die Piraten sagen, sie hätte ein Heilmittel für die Seuche. | Open Subtitles | سمعت القراصنة يقولون أن لديها علاج للطاعون |
Ich experimentierte mit Mäusen für ein Heilmittel. | Open Subtitles | أنا مصاب بالسرطان من سنوات يجرون على تجارب مع الفئران لإيجاد علاج |
Meine einzige Hoffnung ist, hier ein Heilmittel für Scully zu finden. | Open Subtitles | إحتمال وجود علاج لسكالي بمكان ما داخل هذه الجدران.. |
Nur so bleibe ich lange genug am Leben, bis ich ein Heilmittel gefunden habe. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة للبقاء حية لفترة كافية تسمح لي بإيجاد علاج لنفسي |
Als seine Frau an 1 seltenen Krankheit erkrankte, dem Macgregor-Syndrom, versetzte er sie in Kälteschlaf, um ein Heilmittel zu finden. | Open Subtitles | بعد أن أصاب زوجته مرض نادر كان يتأمل أن يجمدها إلى أن يجد علاجاً لهذا المرض |
Leider hat Ihr Vater ein Heilmittel Monate zu spät entwickelt. | Open Subtitles | لسوء الحظ , والدك ابتكر علاجاً بعد عدة أشهر |
Ich bin stolz, Ihnen mitteilen zu können, dass wir ein Heilmittel entwickelt haben, eine Methode, um den genetischen Code umzukehren. | Open Subtitles | الذي أفخر أن أعلن لكم , أننا وجدنا علاجاً طريقة لعكس الشفرة الجينية |
ein Heilmittel gegen Vampirismus. Mit meiner Zauberkraft können wir es uns holen. | Open Subtitles | ثمّة ترياق لمصّاصين الدماء وبوسعي إجراء التعويذة للوصول إليه |
Wusstest du die ganze Zeit, dass es nur ein Heilmittel gibt? | Open Subtitles | أكنت تعلم طيلة ذاك الوقت ألّا وجود سوى لجرعة ترياق واحدة؟ |
Ambrose hat ein Heilmittel ohne Krankheit und wir können heim. | Open Subtitles | أمبروس لديه العلاج دون المرض نحن في المنزل |
Also, wenn Heart diese Krankheit erschaffen hat, müssen sie auch ein Heilmittel entwickelt haben, richtig? | Open Subtitles | حتى إذا خلقت مؤسسة القلب هذا المرض، يجب أن تكون قد قدمت علاجا لذلك أيضا، أليس كذلك؟ |
Also werde ich als erstes herausfinden, wie es passiert ist, und dann werde ich ein Heilmittel finden. | Open Subtitles | لذا بمجرد أن أعرف كيف وقع هذا لنا ثم أجد له علاجًا.. |
- Er meinte, es gäbe ein Heilmittel. | Open Subtitles | قال أنّ هنالك ترياقًا. |