"ein kleines geschenk" - Translation from German to Arabic

    • هدية صغيرة
        
    • هدية بسيطة
        
    • هديّة صغيرة
        
    Oh, hi, Phoebe? Wir waren einkaufen und haben dir ein kleines Geschenk mitgebracht. Open Subtitles نحن كنا في الصيدلية لذا أحضرنا لك هدية صغيرة
    Ich hab' ein kleines Geschenk, über das er sich bestimmt freut. Open Subtitles لقد أحضرت له هدية صغيرة متأكد أنه سيقدرها
    ein kleines Geschenk für die Polizei, wenn sie kommt. Open Subtitles اجعله هدية صغيرة جميلة للشرطة عندما يصلون إلى هنا
    ein kleines Geschenk für die Polizei, wenn sie kommt. Open Subtitles اجعله هدية صغيرة جميلة للشرطة عندما يصلون إلى هنا
    Es ist unter uns immer noch Weihnachten und ich hab für alle ein kleines Geschenk gemacht, weil ihr wie meine neue Familie seid. Open Subtitles حسناً لازال الكريسمس لنا جميعاً وأعددت لكم هدية بسيطة لأنكم تبدون كعائلتي الجديده
    Nun ja, jedenfalls hätte ich hier noch ein kleines Geschenk für Sie. Open Subtitles على أية حال، لدي شيء صغير لك ...إنها هدية، هدية صغيرة
    Als Andenken an mich und an eure Schwestern, ein kleines Geschenk. Open Subtitles والآن لأتأكد أنكن لن تنسونى أو تنسين بعضكن البعض هدية صغيرة
    Wenn Sie weiterhin in der Leitwarte kommenWir werden auf dich warten, und wir halten ein kleines Geschenk für Sie Open Subtitles إذا على أي حال تعال إلى غرفة التحكم سنكون بإنتظارك و نحن نحمل هدية صغيرة لك
    Ich dachte, es wäre ein guter Zeitpunkt meinem Top-Verkäufer ein kleines Geschenk zu kaufen. Open Subtitles فكّرت أنّه الوقت المناسب لتقديم هدية صغيرة لأفضل بائع لديّ
    Also gab sie mir noch ein kleines Geschenk, eine Narbe, um mich daran zu erinnern. Open Subtitles فأعطتني هدية صغيرة أخرى.. ندبةً لأتذكرها بها.
    Zum Dank, für euren warmen Empfang, habe ich ein kleines Geschenk mitgebracht. Open Subtitles ممتناً لكم لحسن استقبالكم، أحضرت لكم جميعاً هدية صغيرة.
    Hey, ich habe dir ein kleines Geschenk von meiner Reise mitgebracht, hm? Open Subtitles مهلاً , لقد أشتريت لك هدية صغيرة , من رحلتى
    Hier wartet ein kleines Geschenk auf dich. Fünf Meilen nördlich des Wohnmobils. Open Subtitles لدي هدية صغيرة لك 5 أميال شمال المنزل المتحرك
    Ich hab ihnen ein kleines Geschenk dagelassen, als ich das Laufwerk entschlüsselt habe. Open Subtitles لقد تركت لأجلهما هدية صغيرة أثناء فكي لشفرة السوّاقة
    Einmal also - das Kind musste schon etwa vier gewesen sein - fuhr ich wieder hin und brachte ein kleines Geschenk mit. Open Subtitles لذا , احد الكريسماس اصبح الطفل بعمر الرابعة توجهت الى هناك ومعى هدية صغيرة
    Glückwunsch zur Verlobung, ich habe ein kleines Geschenk. Open Subtitles خطبة سعيدة لقد جلبت لك هدية صغيرة بالفعل
    Ich dachte mir, dass du das denken könntest. Darum habe ich dir ein kleines Geschenk mitgebracht. - Was zur Hölle war da drin? Open Subtitles عرفت بأنك ستظن ذلك؛ لذا أحضرت لك هدية صغيرة
    ein kleines Geschenk von mir. Dein Wohnzimmer habe ich schon bestückt. Open Subtitles هدية صغيرة مني أنا قمت فقط بتزيين غرفة المعيشة
    ein kleines Geschenk... für dich. Open Subtitles يمكنك الإحتفاظ به، هدية بسيطة منّي
    ein kleines Geschenk zu Ehren meines Geburtstags. Open Subtitles هدية بسيطة تكريماً لعيد ميلادي
    - Überleg es dir. Ich gebe dir die Chance, damit zu arbeiten, und nachdem du fertig bist, ein kleines Geschenk von der planetarischen Liga. Hmm? Open Subtitles فكّر بالأمر، سيمنحكَ هذا فرصة العمل على هذه، وحين تنتهي ستحصل على هديّة صغيرة من إتحاد الكواكب، ما رأيك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more