"ein roboter" - Translation from German to Arabic

    • إنسان آلي
        
    • رجل آلي
        
    • روبوت
        
    • آلى
        
    • الآلي
        
    • انسان آلي
        
    • آلية من
        
    • روبوتاً
        
    • آلي من
        
    • آليه
        
    • آليّ
        
    • انسانة
        
    Damon, Washington." Du bist ein Roboter? Open Subtitles نوفا لعلوم الإنسان الآلي,ديمون,واشنطون أنت إنسان آلي
    - Mein Name ist J.P. Ich bin ein Roboter. Open Subtitles اسمي جي بي. أنا إنسان آلي. أحبّ الرجال الآليين.
    Es ist ein Roboter, der drei Beine hat, dies ist von der Natur inspiriert TED وهو رجل آلي بثلاثة أرجل تم إستيحائه من الطبيعة
    Mein Vater ist ein Roboter, meine Mutter ein Mauerblümchen und sie haben seit Jahren nicht mehr über meine Schwester gesprochen. Open Subtitles والدي رجل آلي والدتي محبة للأزهار . و هم لم يتكلموا عن شقيقتي لسنوات
    Es ist egal, ob eine Kuh unsere Gebäude baut, oder ein Roboter unsere Gebäude baut. TED لأنه لا يهم إن كانت بقرة هي من بنت بناياتنا أو روبوت من بناها.
    Was denke ich mir nur, ich bin ein Roboter! Open Subtitles يالها من فكرة سية .. انا انسان آلى ما الكى كنت افكر بة
    Wenn ich erfahren würde, dass ich ein Roboter bin,... würde ich damit fertig werden? Open Subtitles عندما أكتشف أني إنسان آلي هل سأكون قادرا على التحكم به؟
    Wenn ich erfahren würde, dass ich ein Roboter bin,... wäre ich dann an die 3 Gesetze der Robotik von Asimov gebunden? Open Subtitles عندما أكتشف أني إنسان آلي هل سأكون مقيدا ًبقوانين أزيموف الثلاثة للإنسان الآلي؟
    Du bist ein Roboter, gesandt aus der Zukunft um den Marathon zu gewinnen! Open Subtitles أنت إنسان آلي أُرْسِلَ مِنْ المستقبل لرِبْح الماراثونِ
    Naja, ich finde das irgendwie ziemlich cool... dass du ein Roboter bist. Open Subtitles في الواقع أنا أعتقد أنه شيءٌ رائع نوعاً ما أنكِ إنسان آلي ؟
    Ich hab dich mein Haus auseinandernehmen lassen und du bist nur ein Roboter! Open Subtitles تَركتُك تُمزّقُ بيتَي إلى القصاصاتِ وأنت إنسان آلي!
    Du klingst für mich wie ein Roboter. Open Subtitles أقول صوتك يبدو كأنه صوت رجل آلي بالنسبة لي
    - Du bist ein Roboter. Das gleiche Modell wie Bishop. Open Subtitles أنت رجل آلي نفس النموذج كـ بيشوب
    Deine Stimme ist seltsam, wie ein Roboter. Open Subtitles صوتك كأنه رجل آلي يستهزئعلىلهجته,لأن الولزيينلديهملهجةقوية" "وآيضاً يخطلونها بلغتهم الخاصة غير الأنجليزية
    Nein, sonst fühle ich mich wie ein Roboter. Open Subtitles كلا إنه يجعلني أشعر كأنني رجل آلي
    Also glauben wir, dass ein Roboter, den Sie zu Hause haben, ein Ausdruck Ihrer eigenen Vorstellungskraft sein sollte. TED لذا نحن نعتقد بأنه إذا كنت تريد الحصول على روبوت في منزلك، هذا الروبوت يجب أن يكون تجسيدا لخيالك.
    Wie man sich denken kann, muss man ein Roboter sein, um dieses Gerät Tausende Stunde lang zu fliegen. TED يمكن القول أن علينا استعمال روبوت ليطير هذا الشيء لآلاف الساعات
    ein Roboter, der so furchteinflößend und mächtig ist, dass nicht mal ich hinsehen kann. Open Subtitles آلى مخيف جدتتت قوى جدا .. حتى اننى اخاف من النظر الية
    erstens einen Bewegungsalgorithmus, durch den ein Roboter sich um andere Roboter herum bewegt. TED أول قانون هو قانون الحركة حيث الآلي المتحرك يمكنه الحركة حول آخر موضعي
    Diesmal spielst du nicht schwach und schlaff, sondern machst dich ganz steif, wie ein Roboter. Open Subtitles ولن تكون مرنا ومرتخيا هذه المرة ستكون صلبا حينما تسمع صوت المحرك يعمل مثل انسان آلي
    Ich war bisher noch nie ein Roboter. Open Subtitles لم أكن آلية من قبل
    Am Samstag wird auf alle fünf Menschen ein Roboter kommen. Open Subtitles بحلول يوم السبت سيكون روبوتاً واحداً لكل 5 أشخاص
    Gort ist ein Roboter. Kann er ohne Sie überhaupt etwas tun? Open Subtitles غورت , لكنه آلي من دونك , ماذا يمكن أن يفعل؟
    Wie konnte ein Roboter merken, dass ich lüge? ! Open Subtitles كيف بإستطاعة آليه معرفة أني كنت أكذب؟
    Mir fallen so Sachen wie wie viele Brüste ein Roboter hat, nicht auf. Hallo. Open Subtitles لا ألاحظ اشياء مثل كم ثدى يمتلكه إنسان آليّ
    Wusstet ihr, dass die Jägerin ein Roboter ist? Open Subtitles هل لاحظتم جميعكم أن المبيدة انسانة آلية ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more