ein Scharfschütze, die Straße rüber, hätte freies Schussfeld in jeden Raum auf dieser Seite. | Open Subtitles | قناص خلال الشارع سيكون لديه الفرصة للتصويب على أي غرفة من تلك الجهة. |
Ein Fahrer der Sondereinheit, einer von uns für die Koordination und ein Scharfschütze. | Open Subtitles | 3لكلّ سيارة. سائق واحد لجي جي إم، وواحد مسؤول وواحد قناص |
Da ist ein Scharfschütze. Da noch einer. | Open Subtitles | انظر للأعلى، يوجد هناك قناص وهناك واحد آخر |
Als ich darin saß, habe ich gehofft, dass es ein Scharfschütze ist, denn dann wäre der Soziopath wenigstens nicht mein Angestellter. | Open Subtitles | أجلس بالداخل متمنية أن يكون قناصاً لأنه عندها على الأقل لن يكون موظفي أحمقاً |
ein Scharfschütze wurde auf ihn angesetzt und er hat ausdrücklich verlangt, dass Sie ihn beschützen. | Open Subtitles | يوجد قنّاص خُصّصَ لمُرَاقَبَته و لقد سَألَك بشكل واضح لحِمايته. |
ein Scharfschütze muss auch Feindgebiet infiltrieren. Unser Knabe will sich beweisen, sich verbessern. Die Gelegenheit lässt er sich nicht entgehen. | Open Subtitles | من مهام القناص في الكلية أن يستطيع التسلل الى مواقع العدو انه يريد ان يثبت نفسه وتمرين نفسه لن يسمح بتفويت هذه الفرصة |
Soziopathische Tendenzen gepaart mit antisozialem Verhalten. Er erklärte, er wolle zum Marine Corps, um ein Scharfschütze der Marines zu werden. | Open Subtitles | لقد كان ملتزما في هدفه للالتحاق في البحرية ليكون قناصا |
So wie ich das sehe, fehlt Ihnen ein Scharfschütze auf dieser Mission. | Open Subtitles | على حد معرفتي أنتم تحتاجون قناص في هذه المهمة |
Den Widerstand einzeln abknallen, wie ein Scharfschütze in den Wäldern. | Open Subtitles | كي أصفي الخصوم واحداً تلو الآخر مثلَ قناص في الغابة. |
Heute schoss ein Scharfschütze eine Anfall auslösende Medizin in Carlos' Zelle. | Open Subtitles | بوقت سابق من هذه الليله أطلق عليه قناص عقار مسبب لنوبه قلبيه |
Nicht einmal ein Scharfschütze der Neavy SEALs hätte das geschafft. | Open Subtitles | قناص في البحرية الأمريكية لا يمكنه القتل بهذه الطريقة هذه طلقة مستحيلة |
Darum wurde ein Scharfschütze in die Büros Ihrer Firma gebeten, um das Problem zu lösen. | Open Subtitles | لذا تم دعوة قناص إلى مكاتب الشركة لحل المشكلة |
Da ist ein Scharfschütze auf dem Laufsteg rechts über dir. | Open Subtitles | هناك قناص في الممشى العلوي في اتجاه الساعة الواحدة |
Der Typ, den du geschickt hast, ist tot. ein Scharfschütze. | Open Subtitles | الرجل الذى ارسلته مات قتله قناص |
Dort ist ein Scharfschütze. Benutz dein Raketenwerfer! | Open Subtitles | هناك قناص إستعمل قاذفة صواريخك |
Ich war ein Scharfschütze. Scharfschützen arbeiten in 2-Mann Gruppen. | Open Subtitles | كنت قناصاً ، القناصه يشكلون فريقاً من إثنين |
Hat noch jemand Schwierigkeiten zu glauben, dass ein Scharfschütze ihn aus kurzer Distanz erschoss? | Open Subtitles | أي شخص آخر يجد صعوبة في تصديق هذا أن قناصاً قد يقتله من مسافة قريبة |
Vielleicht ein Scharfschütze der Army, der ein Ermittler der Mordkommission des FBI wurde. | Open Subtitles | ربما من قنّاص الجيش القاتل الذي أصبح محقق بمكتب التحقيقات الفدرالي |
In dem großen Turm ist ein Scharfschütze. Den müssen wir schnell ausschalten. | Open Subtitles | هناك قنّاص في أعلى البرج, يتوجّب علينا التخلّص منه بسرعة |
Er nutzt rote Biolumineszenz wie ein Scharfschütze ein Infrarot-Fernrohr um sich an Tiere anzuschleichen die für rotes Licht blind sind und kann sie sehen ohne gesehen zu werden. | TED | لذا تستعمل الضوء الحيوي الاحمر مثل جهاز رؤيا القناص لتتمكن من التسلل علي الحيوانات التي لا تبصر الضوء الاحمر ويمكنها رؤيتها دون ان يروها. |
Wenn Sie ein Scharfschütze wären, hätte ich bereits Ihre Koordinaten weitergefunkt. | Open Subtitles | لو كنت قناصا اود بالفعل ان يكون لدي لاسلكي في احداثياتك |
Vergewaltigt und erwürgt von einem Soldaten, der sie beschuldigte, ein Scharfschütze zu sein. | Open Subtitles | أُغتصبت وخُنقت بواسطة جُندي الذي أتهمها بكونها قناصة. |