Jedes Bild von dir mit einer anderen ist für mich wie ein Schlag ins Gesicht. | Open Subtitles | دائماً، هناك صورة لك مع امرأة أخرى مثل صفعة علي الوجه ألا تفهم ذلك؟ |
Dieser Anzug ist ein Schlag ins Gesicht von allen Anzüge überall. | Open Subtitles | تلك البدلة صفعة في وجه كل البدلات في كل مكان |
Das war ein Schlag ins Gesicht. | Open Subtitles | التي باعوها لنا بدولار كان ذلك بمثابة صفعة على الوجه |
Feng Asyl zu gewähren würde ein Schlag ins Gesicht sein. | Open Subtitles | منح فانج اللجوء سيكون بمثابة الصفعة على وجههم. |
Es wurde als ein Schlag ins Gesicht aufgefasst. | Open Subtitles | كان رفضك بمثابة الصفعة على وجوههم |
Außerdem sprachen sie ständig von etwas Erfrischendem... und das ist buchstäblich ein Schlag ins Gesicht. | Open Subtitles | كذلك، استمروا بالحديث عن الانتعاش، وهذه الفكرة حرفيًا بمثابة صفعة على الوجه. |
Das Ministerium hat Angst, dass die diplomatische Immunität von dem Jungen ein Schlag ins Gesicht von China sein könnte. | Open Subtitles | قلقت الوزارة من أن يشكل تمديد الحصانة لتطول الشاب صفعة لـ"الصين" |
Viel mehr ein Schlag ins Gesicht dieser Gemeinde, und den Bürgern, die ihre Zeit dafür geopfert haben, um Agrestic drogenfrei zu machen. | Open Subtitles | لقد كانت صفعة لهذا المجتمع و للمواطنين الذي كرسوا وقتهم لتخليص (أجريستيك) من المخدرات |
Das ist ein Schlag ins Gesicht. | Open Subtitles | هذه صفعة في الوجه |
ein Schlag ins Gesicht. | Open Subtitles | لا ، هذا يعني صفعة على الوجه |
Ihre Ernennung war ein Schlag ins Gesicht des Senats. | Open Subtitles | تعيينها كان صفعة لمجلس الشيوخ |
ein Schlag ins Gesicht. | Open Subtitles | صفعة في الوجه |