"ein treffen mit" - Translation from German to Arabic

    • اجتماع مع
        
    • لقاء مع
        
    • موعد مع
        
    • إجتماع مع
        
    • لقاءً مع
        
    • موعداً مع
        
    • إجتماعاً مع
        
    • مقابلة مع
        
    • لاجتماع مع
        
    • اجتماعاً مع
        
    • الإجتماع مع
        
    • الجلوس مع
        
    Duck hat heute Abend ein Treffen mit Shel Keneally von American Airlines. Open Subtitles دوك لديه اجتماع مع شيل كيلني من الخطوط الجوية الامريكية الليلة
    Und ein Treffen mit den Staatsoberhäuptern? Open Subtitles بعد ذلك أقترح اجتماع مع جميع رؤساء الدول.
    Das war eine Verbindung, nur ein Treffen mit jemanden, der Afrika's erstes Telemedizinzentrum entwickeln wollte, in Tanzania. TED كانت هذه وصلة، لقاء مع شخص يود أن يطور أول عيادة أفريقية تطبيبية عن بعد، في تنزانيا
    Ich hatte vorher ein Treffen mit dem Doktor. Open Subtitles لقد كان لدي موعد مع الطبيب قبل ذهابي هناك
    Ich biete einen Hundert-Dollar-Bonus dem ersten Mann, der mir ein Treffen mit einem Entscheidungs-Träger besorgt. Open Subtitles سأعرض 100 دولار علاوة للرجل الأول الذي يحضر لي في إجتماع مع صاحب قرار
    Da du jetzt da bist, werde ich ein Treffen mit Herrn Hobar arrangieren. Open Subtitles الآن بما أنك ... .. هنا سأرتب لقاءً مع ، هير بوبار
    Ich war nicht wirklich überrascht, als Deatom kam, um ein Treffen mit Deucalion zu arrangieren. Open Subtitles "لم أكن متفاجئاً عندما جاء "ديتون "ليرتب موعداً مع "دوكيليان
    Ich habe morgen früh ein Treffen mit meinen Vorgesetzten, um ihnen alles zu erzählen. Open Subtitles لديّ اجتماع مع رؤسائي صباح الغد لأخبرهم بكلّ شيء
    Wir haben meinen Terminplan geändert für ein Treffen mit einem Aktionär. Open Subtitles لقد أخلينا جدول أعمالي، من أجل اجتماع مع مُساهم في الشركة
    In 48 Stunden gibt es ein Treffen mit Richter Gearheart, um die Bedingungen gegenzuzeichnen. Open Subtitles هنالك اجتماع مع القاضي خلال 48 ساعة للتوقيع على الشروط
    Okay, ich habe ein Treffen mit Owen,... deshalb bin ich weg. Open Subtitles حسناً, اذاً, أمم لدي اجتماع مع أوين لذلك سأخرج. الحفلة في الثامنة لا تتأخروا
    Ich hatte ein Treffen mit Ihrem Sohn. Ich bin sicher, Sie können das Thema erraten. Open Subtitles كان لديّ اجتماع مع ابنك، أوقن أنّ بوسعك تخمين موضوعه.
    Im Austausch für dein Leben möchte ich nichts anderes, als ein Treffen mit deinem König. Open Subtitles كل ما أريده ، تبادل لحياتك هو لقاء مع ملكك الخاص
    Auch wenn sie ein Treffen mit der First Lady haben sollten? Open Subtitles في الوقت الذي من المفروض أن يكون لديهم لقاء مع السيدة الأولى بالولايات المتحدة؟
    Ich weiß nur, dass er ein Treffen mit einer Frau morgen hat... und ich bis dahin Leute finden soll. Open Subtitles كل ما اعرفه انه لديه لقاء مع امرأة ما غدا و يجب ان اجد هؤلاء الفتية قبل ذلك
    Wirklich tragisch ist, wenn man ein Treffen mit einem Paar arrangiert und nur einer taucht auf. Open Subtitles والأكثر مأساوية من كل شيء عندما يكون لديك موعد مع زوجين و واحد فقط من يظهر اثنين.
    Um 11 Uhr ist ein Treffen mit Airwick... Open Subtitles الساعة 11 صباحاً, لديك موعد مع شركة "أيرويك"َ
    Sie haben ein Treffen mit Snider's Catsup um 3:00. Open Subtitles لديك إجتماع مع أصحاب شركة كاتشاب سنايدر في تمام الساعة الثالثة
    Haben Sie ein Treffen mit den Schiffsbauern? Open Subtitles هل نسقتَ لقاءً مع بناء السفن حتى الآن؟
    Ich vereinbare für morgen ein Treffen mit Rooster. Open Subtitles لقد رتّبت موعداً مع "روستر" غداً
    Euer Heiligkeit habt um ein Treffen mit Giovanni Sforza von Pesaro gebeten. Open Subtitles قدستك طلبت إجتماعاً (مع (جيوفاني سفورزا (عاهل (بيسارو
    Ich hatte am vorabend ein Treffen mit pater logan. Open Subtitles ففى الليلة السابقة كان لدى مقابلة مع ألآبت لوجن
    Wir vereinbaren ein Treffen mit den 5 Familien. Open Subtitles أريدك أن ترتب لاجتماع مع رؤساء العائلات الخمسة
    Zunächst wird ein Startverbot für alle unnötigen Flüge verhängt, und lassen Sie ein Treffen mit Homeland und FBI einberufen. Open Subtitles دعنا نمضي بإنزال كل الحركة الجوية الغير ضرورية واعداد اجتماعاً مع وكالة الأمن القومي والمباحث الفيدرالية ووزارة الدفاع
    Es heißt, dass, wenn ich ein Treffen mit Rufino Cortez möchte, Open Subtitles الكلمة في الخارج أني إذا أردت الإجتماع مع رفيرو كورتيز
    ein Treffen mit den Oppositionsführern ist selten leicht. Open Subtitles من النادر أن يكون الجلوس مع قادة المعارضة سهلا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more