"ein verdächtiger" - Translation from German to Arabic

    • مشتبه به
        
    • مشتبهاً به
        
    • مشتبه فيه
        
    • مُشتبه به
        
    • مشتبها به
        
    • مشتبه بهِ
        
    Ich war ein Verdächtiger. Man erschoss das Opfer mit einer Waffe wie meiner. Open Subtitles أعتقد أني كنت مشتبه به لفترة من الزمن, بسبب أن الضحية قتلت بسلاح مماثل لسلاحي
    ein Verdächtiger angeschossen, fünf verhaftet. Open Subtitles لقد سقط مشتبه به و هناك خمسه اخرون مقبوض عليهم
    Ich darf sie nicht mitnehmen, wenn ein Verdächtiger hinten im Auto sitzt. Open Subtitles لا أستطيع أن أقلك مع مشتبه به في نفس السيارة
    Du bist nicht länger ein Verdächtiger in Präsident Palmers Mord, aber solange du hier bist, brauchst du das hier. Open Subtitles لم تعد مشتبهاً به فى قضية إغتيال الرئيس بالمر و لكن ببقائك هنا ستحتاج لهذا
    - Er ist ein Verdächtiger. Open Subtitles -إنه مشتبه فيه .
    Sie sind jetzt offiziell ein Verdächtiger in dieser Mordermittlung. Open Subtitles أنت الآن رسميا مشتبه به في هذا التحقيق حول جريمة قتل.
    Dafür könnte ich meine Marke verlieren. Er ist ein Verdächtiger. Open Subtitles يمكن أن أفقد شارتي لذلك , إنه مشتبه به في عملية سرقة
    Im besten Falle bist du ein Hauptzeuge in einer Morduntersuchung. Im schlimmsten könntest du ein Verdächtiger sein. Open Subtitles في أفضل الأحوال ، ستحول الشاهدة إلي قاتلة وفي أسوئها ستحول نفسك إلي مشتبه به
    Wasche meinen Namen rein, nachdem ich ein Verdächtiger bin, angeblich. Open Subtitles أنا أعمل ، أقوم بتبرئة أسمي ، بما أنني زعماً مشتبه به
    Und gerade eben erhielten wir die Bestätigung, dass mindestens ein Verdächtiger in Gewahrsam genommen wurde. Open Subtitles الان حصلنا على تاكيدات ان الشرطه بحوزتها مشتبه به
    Unsere Quellen berichten, dass Mr. Dusek ein Verdächtiger in einer noch andauernden Mordermittlung ist. Open Subtitles مصادرنا تخبرنا بإن السّيد دوسيك مشتبه به في تحقيق قتل.
    - Sie sind ein Verdächtiger, weil die Forensik einen professionellen Killer wie Sie einer sind, vermutet. Open Subtitles أنت مشتبه به الطب الشرعي يشير الى ان قاتلها محترف مثلك
    Dass ein Verdächtiger Ihnen die Waffe abnahm, als Sie ohne Verstärkung einen anderen verhaften wollten? Open Subtitles أن يُخطف مشتبه به مسدسك بينما تحاولين اعتقال واحد آخر بلا دعم؟
    Nun, da mein Ehemann ein Verdächtiger in einer laufenden Mordermittlung ist, muss ich mich als befangen erklären... was heißt, es steht mir frei zu schätzen, anzunehmen und zu mutmaßen, hypothetisieren, theoretisieren, selbst spekulieren. Open Subtitles عن القضايا دون دليل حيث أن زوجي مشتبه به ،في تحقيق جريمة قتل جار
    ein Verdächtiger, der sehr gut Roger Havering in Verkleidung sein konnte. Open Subtitles مشتبه به ممكن أن يكون السيد "روجر هايفرنغ" متنكراً
    Außer, dass ich dachte, er wäre ein Verdächtiger, nicht das nächste Opfer. Open Subtitles انه مشتبه به وليس الضحية القادمة
    Am 17. Februar, während einer Razzia bei den Triaden, erlitt ein Verdächtiger durch Ihre Schläge eine Gehirnerschütterung und verlor für immer den Geruchssinn. Open Subtitles " في 17 / فبراير/ 1997 " أثناء عملية معادية لثالوث على شارعِ المعبد أذيت مشتبه به آخر عمداً
    Er war ein Verdächtiger und sie haben ihn einen Lügendetektortest machen lassen, den er bestanden hat, aber irgendetwas... Open Subtitles وكان مشتبهاً به وجعلوه يخوض إختبار لكشف الكذب, ولكنه تجاوزه
    Hier sind Sie, ein Verdächtiger in einem Raubüberfall und Mord. Open Subtitles ها أنت ذا، مُشتبه به في عمليّة سطو وجريمة قتل.
    Also sind Sie im Prinzip immer noch ein Verdächtiger. Open Subtitles لذا، من الناحية الفنية، كنت لا تزال مشتبها به في اطلاق النار.
    Das Hauptziel von SWAT, wenn sich ein Verdächtiger verschanzt hat? Mundy? Open Subtitles الهدف الرئيسي للتدخل السريع في حالة تحصن مشتبه بهِ ما هو؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more