"ein weiter weg" - Translation from German to Arabic

    • طريق طويل
        
    • رحلة طويلة
        
    • طريق طويلة
        
    • المسافة بعيدة
        
    Die Antwort lautet nein. Sie lautet, dass noch ein weiter Weg zu gehen ist, aber dass der Wille dazu da ist. TED لا يزال هناك طريق طويل يتعين قطعه ، إلا أن هناك إرادة هناك.
    Wir reiten mit wenig Last und schnell. Es ist ein weiter Weg. Open Subtitles يجب أن نسافر بسرعة كالريح أمامنا طريق طويل
    Vom Kniefall bis zum Altar ist es ein weiter Weg. Open Subtitles انها رحلة طويلة مِنْ ركبةِ الإنحنائه إلى المذبحِ.
    Lass uns schlafen. Morgen liegt ein weiter Weg vor uns. Open Subtitles دعنا ننام لدينا رحلة طويلة غدا
    Es ist noch ein weiter Weg bis zum Parteitag, und es gibt noch andere Anwärter, aber... ich glaube, Sie sind die Zukunft unserer Partei. Open Subtitles هناك طريق طويلة للوصولِ إلى الإتفاقيّة و هناك رؤوسٌ أخرى في الحلبة، لكنّي أؤمنُ أنّك مستقبلُ هاتهِ الحملة.
    durch den EMP schaden müssen wir vieles komplett neu konstruieren es ist immernoch ein weiter Weg. Open Subtitles . مع الضرر العميق ,نحن ندرك الكثير من الامر من البداية .* مازالت المسافة بعيدة عن *ساحة بلاك جاك
    Es ist ein weiter Weg von Brasilien und sie wollen dich sehen! Open Subtitles بل هو طريق طويل من برازي وأنهم ينتظرون أن أراك.
    Es ist ein weiter Weg zwischen einem Kind im Mutterleib und einem, das sicher in der Wiege liegt. Open Subtitles ونحن جميعاً نعلم أنه طريق طويل على طفل ما زال في الرحم وواحد يرقد بسلام في سريره.
    Wenn Sie diese Grafik anschauen, betrachten Sie die allerletzte - es ist eine logarithmische Grafik auf einer horizontalen Skala. Schauen Sie das Ende an: Es ist noch ein weiter Weg bis zu dem Ziel, im Jahr 2015 50 Prozent zu erreichen. TED لذا عندما تنظر الى هذا الجدول, انظر الى اخر شئ -- انه رسم بياني لوغوراتمي في المحور الأفقي. انظر الى النهاية لدينا الى حد بعيد طريق طويل للوصول الى هدف عام 2015 بالحصول على 50 في المئة.
    Hier sehen Sie Rhizocarpon geographicum, oder Landkartenflechte, mit einem Alter von etwa 3000 Jahren, die in Grönland lebt. ein weiter Weg für einige Flechten. TED إذن ماتنظرون له هنا هو رايزوكاربون جيوقرافيكيوم أو الأشنة الخريطية و هي تبلغ من العمر حوالي 3000 آلاف عام و تعيش في جرين لاند و هو طريق طويل يتعين قطعه لإيجاد بعض الأشنات
    Es ist ein weiter Weg bis zur Bestätigung. Open Subtitles إنه طريق طويل إلى تأكيده في المنصب
    Auch wenn es ein weiter Weg ist bis dahin, der sich leider nicht abkürzen lässt. Open Subtitles أمامكِ طريق طويل لتخوضيه إلى الإمتياز، ولسوء الحظ... ستخوضين الطريق بأكمله صعودًا...
    Es ist ein weiter Weg. Wir sollten sie hier lassen. Open Subtitles انها رحلة طويلة يجب ان نتركها
    Es ist ein weiter Weg bis zum Flugfeld. Open Subtitles إنّها رحلة طويلة ثانية إلى المطار .
    Es wird ein weiter Weg, Lancelot, aber wir werden hier geduldig auf deine triumphale Rückkehr warten. Open Subtitles ستكون أمامك رحلة طويلة يا (لانسلوت) لكننا سننتظر عودتك الظافرة هنا
    Nun, das ist ein weiter Weg. Open Subtitles حسنا، إنها رحلة طويلة ومتعبة.
    - Es ist ein weiter Weg nach Dublin. Open Subtitles -إنها رحلة طويلة إلى دابلن
    Ich warne dich, Shinza. Es ist ein weiter Weg bis nach Akashi. Open Subtitles إنها طريق طويلة لمقاطعة (أكاشي).
    Ich warne dich, Shinza. Es ist ein weiter Weg bis nach Akashi. Open Subtitles إنها طريق طويلة لمقاطعة (أكاشي).
    Das ist ein weiter Weg. Open Subtitles يعني، المسافة بعيدة جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more