Leider wird die Anklage wegen des Einbruchs nicht vor Dienstag erfolgen. | Open Subtitles | للأسف , استدعائكما بخصوص الاقتحام لن يكون قبل يوم الثلاثاء |
Wenn du am Leben bleiben willst, musst du die Anzeichen eines Einbruchs erkennen können. | Open Subtitles | ..إ كنت تريد البقاء حياً .عليك ان تكون قادراً على إدراك علامات الاقتحام |
Zwei meiner Angestellten wurden ermordet,... während eines Einbruchs in meiner Fabrik zu Tode geprügelt. | Open Subtitles | اثنين من موظفيّ قد قُتِلا ضربا حتى الموت أثناء اقتحام لمعملي |
Hat einer der Hintermänner des Einbruchs Sie angerufen? | Open Subtitles | هل قام شخص آخر متورط في الإقتحام بالإتصال بك؟ |
3 Jahre Jugendgefängnis, Vorstrafen wegen Einbruchs, | Open Subtitles | لديك ثلاث سنوات في الأحداث والبعض في السطو |
Ich meine, da waren keine Anzeichen eines Einbruchs. | Open Subtitles | أعني،أنه لم يكُن هُناك دلائِل على وجود إقتحام. |
Der Kerl im Steinbruch, Cubby Barnes, saß zweimal wegen Einbruchs. | Open Subtitles | كوبي برنز , كان في السجن مرتين لعملية سطو |
Ich besorgte die CCTV-Aufnahmen des Zoos von der Nacht des Einbruchs. | Open Subtitles | سحبت تسجيلات المراقبة الخاصّة بليلة الاقتحام. |
Niemand spricht während eines Einbruchs. | Open Subtitles | لن يتفوه احد بكلمه اثناء الاقتحام |
Ma'am, ich verhafte Sie wegen Einbruchs und unbefugten Betretens. | Open Subtitles | سيدتي، سأعتقلك بتهمة الاقتحام والدخول |
Wenn die Schatulle gestohlen wurde, wie sie behauptet, müsste es dann nicht Spuren eines Einbruchs geben? | Open Subtitles | لو كان الصندوق مسروقاً منها كما تدّعي، أما كانت هناك آثار اقتحام للمنزل؟ |
Aber noch viel wichtiger, ich habe etwas nachgeforscht... und es stellt sich heraus, dass Sie sechs Monate wegen Einbruchs im Gefängnis waren. | Open Subtitles | لكن الاكثر اهمية لقد قمت بالقليل من الابحاث تبين انك قضيت ست اشهر في السجن بسبب جريمه اقتحام |
Ich nehme an, er hat hier seine Informanten getroffen. Aber keine Spur eines Einbruchs. | Open Subtitles | أعتقد أن ضحيتنا كان يقابل مخبريه السريين هنا لكن لا علامة على وجود اقتحام |
Sie könnten dich wegen Einbruchs anklagen. | Open Subtitles | تباً, أنت محظوظ لأنهم لم يوجهوا لك تهمة الإقتحام |
Oder wir werden wegen Einbruchs verhaftet. | Open Subtitles | أو يتم القبض علينا بتهمة الإقتحام والدخول |
Wäre ich nicht geflohen und hätte Japp geholt, um Sie rauszuholen, ständen Sie jetzt in Wimbledon vor dem Richter - wegen Einbruchs mindestens. | Open Subtitles | لو لم أتمكن من الهرب و جعل "جاب" يخرجك من هناك لكنت ستقابل قاضي (ويمبلدون) هذا الصباح على الأقل بتهمة الإقتحام |
Aber bis wir etwas Handfestes gegen diesen Kerl haben, können wir ihn nur wegen eines Einbruchs belangen. | Open Subtitles | لا, لا أصدقه. لكن حتى نحصل على شيء مؤكد على هذا الرجل. كل ما لدينا هو تهمة السطو. |
Er hat etwas herumgeschnüffelt, wegen dieses Einbruchs, den ich untersuche. | Open Subtitles | اه، هو كان يقوم بالاستخبار عن السطو الذي أحقق فيه |
Und er stimmt zu, dass es nur während des Einbruchs ausgetauscht worden sein kann. | Open Subtitles | وهو يتنفق معنا في ان الوقت الوحيد الذي تم استبدالها فيه هو اثناء عميلة السطو |
Wir haben gerade unsere Männer drin, aber es gibt keine Anzeichen eines Einbruchs. | Open Subtitles | ،هنالك رجالٌ هناك الآن .لكن لا يوجد علامات إقتحام |
Unter Berücksichtigung des Einbruchs letzte Nacht, will unser Investor, dass die Sicherheits-Bedrohung eliminiert wird, bevor wir den Nachkommen verlegen. | Open Subtitles | . بالأخذ في الإعتبار إقتحام الأمس، مستثمرنا يرد القضاء على هذا التهديد الأمني قبل أن ننقل الذرية |
Er wurde verhaftet wegen Einbruchs im November 2011. | Open Subtitles | لقد اعتقل نتيجة سطو على منزل في نوفمبر 2011 |
Wenn Polizisten hier auftauchen werden sie uns wegen Einbruchs verhaften. | Open Subtitles | عندما تأتي الشرطة إلى هنا، فإنّهم سيلقون القبض علينا للإقتحام. |