"eine überraschung sein" - Translation from German to Arabic

    • تكون مفاجأة
        
    • يكون مفاجأة
        
    • كانت مفاجأة
        
    Es muss eine Überraschung sein. Cappy hat die Bombe fast im Griff. Open Subtitles يجب ان تكون مفاجأة كابي يعمل على القنبلة الان
    Ich habe bereits gesagt, dass du es früh genug herausfindest. Es sollte eine Überraschung sein. Open Subtitles ، لقد قلت بأنكِ ستكتشفين هذا قريبًا كان عليها أن تكون مفاجأة
    Es sollte eine Überraschung sein, aber ich weiß, dass Sie die nicht mögen. Open Subtitles كان مقرراً أن تكون مفاجأة لكني أعرف كم تكرهان المفاجآت. استمتعا.
    Eigentlich sollte es eine Überraschung sein. Open Subtitles كان يجب ان يكون مفاجأة لكني لم استطيع أن اتفاداه.
    Sie sollte eine Überraschung sein. Open Subtitles أردته أن يكون مفاجأة.
    Nein, es sollte eine Überraschung sein. Open Subtitles كلا، لم أخبرها. إنها كانت مفاجأة.
    Ja, aber es sollte eine Überraschung sein. Open Subtitles حسنا، كما تعلمون، مطلوبة فإن تكون مفاجأة.
    Wenn es eine Überraschung sein sollte, warum hast du nichts gesagt? Open Subtitles لو كان من المفترض أن تكون مفاجأة, لماذا لم تقولي أي شيء؟
    Es soll eine Überraschung sein, aber ich liebe es, Dinge zu verderben. Open Subtitles من المفترض أن تكون مفاجأة ولكن أحب تخريب الأشياء
    Er hat mir nie gesagt, dass eine Überraschung sein sollte. Open Subtitles هو لم يخبرني قط بأنّها سوف تكون مفاجأة
    Na ja, es sollte eigentlich eine Überraschung sein. Open Subtitles حسنا، كان من المفترض أن تكون مفاجأة
    Weil es eine Überraschung sein sollte! Open Subtitles أردتها أن تكون مفاجأة
    Es soll eine Überraschung sein. Open Subtitles أريدُ أن تكون مفاجأة
    Es sollte eine Überraschung sein. Open Subtitles - أردته أن يكون مفاجأة.
    - Es sollte eine Überraschung sein. Open Subtitles لقد كانت مفاجأة
    Aber es sollte eine Überraschung sein. Open Subtitles ولكنها كانت مفاجأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more