| Er zeigte, dass Gase wie CO2 Wärme absorbieren, also wie eine Decke funktionieren und die Erdoberfläche wärmen. | TED | وقد أظهر أن الغازات مثل ثاني أكسيد الكربون تمتص الحرارة، وبالتالي تتصرف مثل بطانية بتدفئة سطح الأرض. |
| Sie wollten ein Seil und eine Decke, und das in so einer Nacht. | Open Subtitles | يجعلوننى اريد اعطائهم رداء و بطانية فى ليلة كهذه |
| Wenn wir aus Gras eine Decke und aus Blättern Wände machen könnten, dann hätten wir keine Decke nötig, so ganz alleine. | Open Subtitles | تخيل بطانية من الأعشاب وجدران من الأوراق. بذلك التصور, سنكون بمعزل عن الجميع. |
| Glaube ich Ihnen, bekommen Sie Wasser, Essen, vielleicht sogar eine Decke. | Open Subtitles | أصدقكم سأعطيكم المزيد من الماء , الطعام ربما غطاء باليل |
| Haben Sie irgendwo eine Decke? | Open Subtitles | هل لدينا بطانية في مكانٍ ما ؟ ـ نعم ـ حسناً ، لفه بها |
| Auf dem Bett ist noch eine Decke, ich habe mehrere da. | Open Subtitles | ستجد بطانية اخرى في السرير. لدي العديد من البطانيات. |
| Braucht er denn nicht wenigstens eine Decke? | Open Subtitles | ألا يجب أن يأخذ له أحد بطانية أو شيئاً كهذا ؟ |
| Wir brauchen eine Decke oder so was. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى بطانية أو خرطوم إطفاء أو شئ ما |
| Ich musste dich in eine Decke einpacken,... ..als das Holz alle war. | Open Subtitles | أنا أتذكر .. كان يجب أن ألفك فى بطانية عندما فرغ الخشب |
| Fertig zum Abflug. Haben wir eine Decke für Patricia? | Open Subtitles | هل يمكننا احضار بطانية من أجل ابنتي يا باتريشيا ؟ |
| Haben wir eine Decke für Patricia? | Open Subtitles | هل يمكننا احضار بطانية من أجل ابنتي يا باتريشيا ؟ |
| Unter ihm liegt eine Decke. Zieh sie heraus und drücke sie kräftig auf die Wunde. Ich glaube, Sie sollten anhalten... | Open Subtitles | هناك بطانية تحته، احصلى عليها واستمرى فى الضغط على الجرح العميق |
| Wir können ihm eine Decke rauswerfen. | Open Subtitles | دعنا نرمي له بطانية أو شيء ما ـ أو منضدتك؟ ـ دعنا نوصله إلى الطبيب |
| Sie dir das an, King-Size Bett, eine Decke, ein Kissen. | Open Subtitles | لاحظى هذا, سرير ضخم جداً بطانية واسعة, وسادة واحدة |
| Oh, nein, nein, nein, nicht bloß eine Decke. | Open Subtitles | لا، لا، لا، ليست مجرد بطانية انظر، لها أكمام |
| Kann es sein, dass in dem Rover deiner Mutter eine Decke liegt? | Open Subtitles | هل لديكِ غطاء نوم ثقيل فى سيارة أمك " الروفر " |
| Wir brauchen eine Decke, es wird kalt nachts und Streichhölzer. | Open Subtitles | نحتاج إلى غطاء , سيكون الجو .. بارداً في الليل . و بعض أعواد الثقاب |
| Hier lang, eine Decke, schnell! - Sie braucht Wärme. - (Akima stöhnt) | Open Subtitles | أحضرى بطانيه أنها تحتاج للدفء أى شئ يدفئها |
| Ja, ich dachte... ihm wird kalt sein, wenn er aus dem Wasser kommt, also holte ich... eine Decke aus dem Haus. | Open Subtitles | نعم، وفكرتُ.. بأنهُ سيمرض إن خرج .. لذا، ذهبتُ لأجلب غطاءً له من المنزل. |
| Es hat Marmortäfelung und hat einen Marmorboden und eine Decke ... 12 Meter hoch, aus Kupfer. | Open Subtitles | جدرانها و أرضيتها من الرخام و سقف على إرتفاع 12 قدم مصنوع من النحاس |
| Ich weiß. Man will sie einfach in eine Decke einwickeln und ihr eine Tasse Tee geben. | Open Subtitles | أعلم ، ستود أن تلفها ببطانية وتعطيهاكوبمن الشاي.. |
| Etwa 100 Meter da lang wurde eine Decke über den Stacheldraht geworfen, überall sind Fußabdrücke. | Open Subtitles | حوالي مائة متر من ذلك الطريق، هناك بطانيّة ألقيت عبر الأسلاك الشائكة وآثار أقدام من الداخل والخارج. |
| Irgendjemand? ! Du wickelst dich in eine Decke gefüllt mit Hasenhaar! | Open Subtitles | أنت تلف نفسك بغطاء متخم بفراء الأرانب وأنا ألف نفسي بغطاء متخم بريش البط |