Wie einer Höhle oder irgendeinem Unterholz, guter Platz für eine Falle. | Open Subtitles | ككهف مثلاً أو بعض الشجيرات مكان يصلح أن يكون فخاً |
- Wir können ihn anpeilen, wenn Sie ihm eine Falle stellen wollen. - Falle? | Open Subtitles | على الأقل لدينا إشارة لاسلكى من موقعه إذا كنت لا تمانع أن تحضر له فخّ من أجلنا |
Sie sagte, dass es eine Falle wäre. Vielleicht macht sie eine Aussage. | Open Subtitles | ما دامت أخبرتني بأن هذه مكيدة فربما تخبر الشرطة بذلك أيضاً. |
Am Abend vor dem Flug stellten sie uns eine Falle und erschossen ihn. | Open Subtitles | تم اعداد كمين لنا فى الليله قبل السفريه وتم قتله |
Ich denke stets, alles könnte eine Falle sein. | Open Subtitles | دائما ما أعتقد أن كل شئ يمكن أن يكون فخا |
Denn ohne den Köder, nun ja... ist eine Falle nicht wirklich eine Falle, nicht? | Open Subtitles | .. لأنه من دون الطعم .. حسنًا الفخ ليس فخًا من دونه, صحيح؟ |
Ich brauchte ein Restaurant voller Unschuldiger, für den Fall, dass es eine Falle ist. | Open Subtitles | أنا في حاجة إلى مطعم كامل من الأبرياء في حال كان هذا الفخ. |
Du musst sie wegbringen. Wenn es eine Falle ist, ruft jemand die Cops. | Open Subtitles | يجب أن تنقلها، إن كانت خدعة فهناك من يبلغ الشرطة عنك الآن |
Unsere Mission muss Priorität haben und außerdem, könnte es eine Falle sein. | Open Subtitles | مهمتنا يجب أن تكون أولوية و يمكن أن يكون هذا فخاً |
Der erste war, zu denken, Ihre Verhaftung wäre eine Falle der Polizei. | Open Subtitles | الأول كان أعتقادنا أن إطلاق سراحك كان فخاً من الشرطة |
Das hier ist eine Falle. Rio ist nicht die Hauptstadt. Tut uns leid. | Open Subtitles | الأمر كله كان فخاً منصوباً ريو ليست عاصمة البرازيل |
Es war eine Falle für Mulder, weil er half, Sie einzusperren. | Open Subtitles | هذا كَانَ a فخّ لMulder لأن ساعدَ على وَضْعك جانباً. |
Wahrscheinlich irgendein dummes Vieh, das in eine Falle getappt ist... | Open Subtitles | آه، يحتمل أن بَعْض الحيوانات المساكين الأغبياء ..علقوا في فخّ. لذا على أيحال. |
Keiner macht einen Mucks. Dreht euch nicht um. Es ist eine Falle. | Open Subtitles | لا أحد يحرّك ساكنًا إيّاكم والالتفات، فهذا فخّ |
- Also eine Falle. - Ok, also sie sind die Bösen? | Open Subtitles | جعلوا الأمر يبدو و كأننا من فعلناه لقد كانت مكيدة |
Ich brauche Sie dringend. Das ist eine Falle. | Open Subtitles | لقد أتصلت بك لأنني بحاجة للمساعدة الأمر كله مكيدة |
Ich war sogar so geblendet von meinem Verlangen nach Vergeltung, dass Sie mich in eine Falle locken konnten. | Open Subtitles | بل إنّ رغبتي في الانتقام أعمتني إلى حدّ أن تمكّنتَ من استدراجي إلى كمين |
Errichte eine Falle, damit ihr Herz glüht, bevor du es rausschneidest. | Open Subtitles | انصبي لها فخا و تأكدي أن قلبها يشع قبل أن تنتزعيه |
Es wäre ein Fehler, mir eine Falle zu stellen, Detective. | Open Subtitles | سيكون من الخطأ أن تنصب ليّ فخًا أيّها المحقق. |
- Ich wusste, dass es eine Falle war. | Open Subtitles | علمت أن هذه كانت خدعة لكن لا يمكننا أن نثبتها |
Jetzt ist klar, dass die Mission eine Falle war. Und ich bin direkt hineingetappt. | Open Subtitles | ارى الان ان هذا الامر كله كان مصيدة واخشى انى اسير كليا اليه |
Das C.I.D. denkt, die Wüste war eine Falle. | Open Subtitles | تعتقد وكالة الإستخبارات أنّ حادثة الصحراء كانت كميناً. |
Also wollen Sie ihm eine Falle stellen, und 17.000 Leute als lebenden Köder nutzen? | Open Subtitles | إذاً، أتريد نصب شرك له باستخدام 17 ألف شخص كطعم حيّ؟ |
- Und deshalb lockst du sie in eine Falle? - Excusez-moi. | Open Subtitles | ــ فنصبتَ فخّاً للفتاة المسكينة ــ اعذريني |
Nein, das ist eine Falle und das Wildern ist verboten! eine Falle? | Open Subtitles | لا, إنه فخ و صيد جائر ضد القانون |
Aber da ich der Technologie nicht wirklich vertraue, entwarf ich auch eine Falle dafür. | TED | ولكن لأني لا أثق بالتكنولوجيا، صممت أيضا فخًّا لها. |
In Phase eins werden wir seinen Freund Josephson für eine Falle benutzen. | Open Subtitles | فى الجانب الأول نستخدم صديقه جوسيفسون , لنضع له مكيده. |