"eine stunde von" - Translation from German to Arabic

    • ساعة من
        
    Es gibt einen Matthew Cole, der eine Werkstatt besitzt, etwa eine Stunde von hier. Open Subtitles هناك ماثيو كول الذي يملك مرآب لتصليح السيارات تبعد نحو ساعة من هنا
    Die Männer, die Dich festhielten waren nur etwa eine Stunde von dem Motel entfernt als sie mich anriefen. Open Subtitles .. مَن كانوا يحتجزونكِ .. عندما اتصلوا بي كانوا علي بُعد ساعة من النزل
    Wir waren kaum eine Stunde von zu Hause entfernt, aber irgendwie bedeutete das, dass es nicht nur okay war, meinen Besitz zu verbrennen, sondern auch urkomisch. Open Subtitles ,نحن بالكاد على بعد ساعة من البيت و لكن بطريقة ما, هذا يعني أن إحراق ممتلكاتي ليس لا بأس به فقط, و لكنه أصبح ممتعا كذلك
    Die Männer, die Dich festhielten waren nur etwa eine Stunde von dem Motel entfernt als sie mich anriefen. Open Subtitles ...مَن كانوا يحتجزونكِ ...عندما اتصلوا بى كانوا على بُعد ساعة من النزل
    Er war noch nie mehr als eine Stunde von zu Hause weg. Open Subtitles لم يبعد عن منزله أكثر من ساعة من قبل
    Nun, eigentlich ist er aus Vitebsk, aber das ist weniger als eine Stunde von hier, und ich bin etwas enttäuscht, dass du das nicht wusstest. Open Subtitles أعني، في الواقع إنه من "فايتبسك"، ولكنها على مسافة أقل من ساعة من هنا... ولقد خاب أملي لأنك لم تكن تعلم هذا.
    Wendys Familie besitzt eine Hütte, eine Stunde von der Tankstelle entfernt. Open Subtitles تملك عائلة (ويندي) كوخاً على بعد ساعة من المحطة
    Ich bin gerade in Montana gelandet. Ich bin etwa eine Stunde von Blackfoot entfernt. Open Subtitles على بعد ساعة من (بلاكفوت) و هذا المنزل
    Also, gute Nachrichten. In Cedar City, etwa eine Stunde von hier, gibt's eine Autovermietung. Open Subtitles (هناك مكان لتأجير السيارات في مدينة (سيدر حوالي ساعة من هنا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more