Viel davon. Aber es wurde überschaubarer, als sie eine Theorie hatten. | TED | الكثير منها. لكنها أصبحت قابلة للتحكم أكثر عندما إمتلكوا نظرية. |
Denn die String-Theorie ist nicht nur eine Theorie, sondern eine Ansammlung von Theorien. | TED | إتضح أن نظرية الأوتار ليست نظرية واحدة فقط، بل مجموعة من النظريات. |
Ich habe mal eine Theorie gelesen, dass der menschliche Intellekt wie Pfauenfedern sind. | Open Subtitles | لقد قرأت نظريّة ذات يوم حول أن العقل البشريّ يشبه ريش الطاووس، |
Ich habe eine Theorie, warum Menschen im Leben feststecken. | TED | لديّ نظريّة حول سبب شعور الناس بأنهم عالقون في حياتهم. |
Wir haben uns eine Theorie zurecht gemacht. | Open Subtitles | هى لعبه فى العقل لقد شكلنا نظريه .. أحب أن أعرضها .. |
Und ich habe eine Theorie über Leute, die unbedingt gewinnen wollen. | Open Subtitles | و بجانب ذلك، لدي نظرية تجاه الأشخاص الذين يلعبون للفوز |
- Sie stützen sich nur auf eine Theorie. - Lassen Sie mich sie beweisen. | Open Subtitles | يا جاك ، كل ما لديك مجرد نظرية أعطنى الكمبيوتر الرئيسى و سأثبتها |
Ach, die, die waren nur Prototypen, ich musste eine Theorie austesten. | Open Subtitles | ، هذه .. كانت مجرد نماذج كنت أقوم باختبار نظرية |
- Nein, aber es wird euch zeigen, wo sie herkamen. Oder zumindest eine Theorie. | Open Subtitles | كلاّ، لكنّكم ستعرفون منه أصل الأعداد، أو نظرية واحدة عن ذلك على الأقلّ |
Es gibt eine Theorie, dass man den Windwiderstand verringern kann, indem man seine Körperbehaarung entfernt. | Open Subtitles | حسناً، هُناك نظرية تقولُ أنّ مُقاومة الرياح يمكن تقليلها عن طريق حلق شعر الجسم. |
Es ist nur eine Theorie, für den Moment, aber bis jetzt, hatte ich mit allem Recht. | Open Subtitles | إنها فقط نظرية, حتى هذه اللحظة عدا أنني كنت محقاً عن كل شيء حتى الآن |
Es gibt eine Theorie auf Basis prähistorischer Belege für Außerirdische. | Open Subtitles | صحيح, وأنت تعتقد أن لهذا علاقة مع الله؟ هناك نظريّة متّفق عليها منذ زمن لكن غير شائعة.. |
Dr. House hat eine Theorie. eine Theorie, die auf was basiert? | Open Subtitles | إن لدى د.هاوس نظريّة وعلامَ بنى نظريّتَه؟ |
Ich habe eine Theorie entwickelt, wie das urtümliche Ich mit Tragödie umgeht. | Open Subtitles | طوّرتُ نظريّة حول كيفية تعامل النفس البدائيّة مع المآسي |
Er hatte eine Theorie, das wäre wegen der Extra-Fettschicht, die Frauen haben. Fürs Kinderkriegen. | Open Subtitles | اعتنق نظريّة بأن طبقة الدهون الإضافيّة لدى النساء خُلقت لأجل الحمل. |
Sie hatten einmal eine Theorie, in der es um den Impuls ging, sich selbst und andere zu zerstören, bzw. sich selbst zu verlieren. | Open Subtitles | كان لديك نظريه تتضمن الاندفاع نحو تدمير النفس |
Ducky hat sein Profil erstellt, wir haben eine Theorie. | Open Subtitles | داكى قام بتحليل شخصيته لدينا نظريه |
Es ist diese eine Theorie, die die Biologen jemals wirklich richtig hinbekommen haben. | TED | إنها النظرية الوحيدة التي عرف علماء الأحياء صحتها. |
eine Theorie bezüglich der Todesursache, und die hat nichts mit Bigfoot zu tun. | Open Subtitles | فرضية لطريقة موت الرجل و لم يكن هذا بسبب أي حيوان |
eine Theorie ist, dass Abby einen Kollegen des Schwindels verdächtigte und Bestätigung suchte. | Open Subtitles | إحدى النظريات أن " آبي " تشك بأن زميلاً في الإحتيال يسعى للتأكيد |
wissenschaftler haben eine Theorie, daß es unendlich viele Dimensionen gibt,... ..jede mit einer anderen Version der wirklichkeit. | Open Subtitles | العلماء وضعوا نظريات عن وجود عدد لا نهائي من الابعاد وكلها تحتوي على امكانية إيجاد بدائل للواقع |
Nun, als jemand, der wohlvertraut ist mit den dunkleren menschlichen Emotionen, lass mich eine Theorie anbieten. | Open Subtitles | كشخص يعرف جيدًا العواطف الأكثر سوادًا في الإنسان ، دعني أقدم نظريتي |
Sie haben nur mit der Hoffnung in einem Labor herumgesessen, dass eine Reihe Blindversuche Ihnen eine Theorie liefern würde. | Open Subtitles | بينما أنتم الرجال جلستم في المختبر آملين في أن سلسلة من الفحوصات العشوائية ستخرج بنظرية |