Ich brauche nur eine Unterschrift von einem verantwortungsbewussten Erwachsenen, um aus dem Krankenhaus entlassen zu werden, und ich bekam heute Abend einige ziemlich gute Angebote. | Open Subtitles | وأخبروني أنّ جلّ ما أحتاج إليه للخروج من هذا المستشفى هو توقيع من شخص بالغ ومسؤول، ولديّ بعض العروض الجميلة هذه الليلة. |
Wenn wir nicht von allen eine Unterschrift kriegen, dann sollen sie wenigstens wissen, wie es ist, Geld zu haben. | Open Subtitles | اسمعي,اذا لم نتمكن من توقيع الجميع على العقد على الأقل نجعلهم يشعرون كيف يصبحون أغنياء |
Könnte ich Ihnen vielleicht ein paar Proben da lassen, und eine Unterschrift vom Doktor bekommen? | Open Subtitles | هل يمكن أن أعطيكم بعض العينات وأحصل على توقيع الدكتور؟ |
eine Unterschrift noch für seine persönlichen Habseligkeiten. | Open Subtitles | إلا إذا أردنا توقيعك لأستلام متعلقاته الشخصية |
Hier sind seine Unterlagen, und ich brauche eine Unterschrift. | Open Subtitles | هاهي اوراقه, سوف احتاج توقيعك هنا |
Ich weiß, ich kam nur vorbei, weil Sie eine Unterschrift auf der letzten Seite vergessen haben. | Open Subtitles | لقد مررت فقط لأنك قد نسيتي توقيعاً بالصفحة الأخيرة |
- eine Unterschrift. | Open Subtitles | ـ وقّع هنا فحسب. ـ حسناً. |
Sonst könnte ja einfach jemand von der Straße kommen, eine Unterschrift fälschen und einem alles wegnehmen. | Open Subtitles | ما عدا ذلك، شخص ما يمكن أن يأتي من الشارع، يزوّر توقيع شخص ما ويأخذ كلّ أشيائهم. |
Nun ja, dann müssen wir bloß seinem Nachfolger sagen, dass der Vergleich eine Unterschrift benötigt. | Open Subtitles | حسنا يجب ان نقول لبديله التسويه تحتاج توقيع. |
Alles was ich brauche ist eine Unterschrift und ich komme auf den Stimmzettel. | Open Subtitles | كل ما احتاجه توقيع واحد وبعدها سأحصل على ورقة الاقتراع. |
Wir brauchen nur eine Unterschrift. Und machen Sie sich keine Sorgen. | Open Subtitles | كل مانحتاجه منك هو توقيع ولا تقلق لأي أمر |
Eigentlich so persönlich wie eine Unterschrift. | Open Subtitles | ومن شخصية مثل توقيع ، إذا كنت تفكر في ذلك. |
Lass dir immer eine Unterschrift geben. | Open Subtitles | -إجتماعي ومجامل ولطيف -هذا صحيح، دائماً احصل على توقيع -توقيع |
Sie sollten eigentlich eine Unterschrift von ihrer Mutter bekommen. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يحضرن توقيع والدتهم |
- Nein. eine Unterschrift reicht. Wo stehst du? | Open Subtitles | -كلا، توقيع واحد يكفي، أين ركنت السيارة ؟ |
Hier sind seine Unterlagen, und ich brauche eine Unterschrift. | Open Subtitles | هاهي اوراقه, سوف احتاج توقيعك هنا |
Ich brauch mal eine Unterschrift für eine Materialanforderung. | Open Subtitles | أحتاج توقيعك هنا لطلب مؤونة |
Dann brauch ich hier eine Unterschrift. So, da ist es. Schon gut, Thomas. | Open Subtitles | نحتاج توقيعك هُنا ...الآن يمكنك أخذ هذا |
- Ich brauche hier eine Unterschrift. | Open Subtitles | -أيّها الرئيس، أحتاج توقيعاً ... |
-Bitte hier eine Unterschrift. | Open Subtitles | وقّع هذا رجاءً |
Du brauchst trotzdem eine Unterschrift. | Open Subtitles | -لن يساعد على الأطلاق -مازلت مضطراً إلى أن توقع على هذه الأوراق. |