"eine verbindung gibt" - Translation from German to Arabic

    • هناك صلة
        
    • هنالك صلة
        
    Und wir wissen nicht, ob es eine Verbindung gibt. Open Subtitles و لسنا متاكدين ان كانت هناك صلة حسنا.
    Ich will wissen, ob es eine Verbindung gibt. Open Subtitles أريد أن أري فقط إذا كان هناك صلة.
    - Ich frage mich, ob es eine Verbindung gibt. Open Subtitles -أتساءل عمّا إذا كانت هناك صلة
    Wenn es da eine Verbindung gibt, sollten wir die besser schnell finden. Open Subtitles انه يستحق طلقة. اذا كان هنالك صلة , من الافضل ان نجده وان نجده بسرعة.
    - Ich frage mich, ob es eine Verbindung gibt. Open Subtitles أتسائل إن كان هنالك صلة
    Sie glauben, dass es da eine Verbindung gibt? Open Subtitles أتظن أن هناك صلة بينهما؟
    Was, wenn es eine Verbindung gibt zwischen dem Reinigungstrank, dem Hexenbiest, das danach gefragt hat, und dem, was mit Juliette und dem Captain und deren zwanghaftem Dreckloch passierte? Open Subtitles ماذا لو كانت هناك صلة... بين جرعة التطهير، و"الساحرة الوحشية" التي طلبتها،
    Nick, du glaubst doch nicht, dass es eine Verbindung gibt? Open Subtitles (نيك) ... أنت لا تصدق أن هناك صلة ؟
    Was, wenn es eine Verbindung gibt? Open Subtitles ماذا لو كان هنالك صلة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more