Wer aufwächst wie ich, eine Waise, nur mit der 16 Jahre älteren Schwester... hat wenig Illusionen. | Open Subtitles | عندما تنشئين مثل حالتي، يتيمة .. تربيها أخت أكبر منها بـ16 سنة سيكون لديكِ بعض الأوهام |
eine Waise ohne Vermögen, die wir aus Gutmütigkeit bei uns aufnahmen. | Open Subtitles | يتيمة بلا ثروة والتي شملناها بالعطف الموجود في قلوبنا |
Die Frau von oben wird der Polizei erzählen, dass ich eine Waise bin, wenn mich keiner aus der Familie abholt. | Open Subtitles | السيدة بالأعلى ستخبر الشرطة أنّني قد أصبحت يتيمة إذا لم يظهر أحدٌ من أفراد العائلة |
Aber alle erforderlichen Papiere sind in Ordnung, sollte eine Waise zu Tode stürzen. | Open Subtitles | ،لكن كل الإجراءات المستندية جاهزة وثمّة يتيم قد يُطرد للتهلكة إذا أخفق |
Ich brachte ihn zu einer Kirche und sagte, er sei eine Waise. | Open Subtitles | أخذته إلى كنيسة كاثوليكية في جزيرة، وقال أنهُ يتيم. |
Als mir klar wurde, dass ich eine Waise bin, wusste ich, ich habe keine Zukunft. | Open Subtitles | منذ الآن ،ادركت انى يتيمه علمت انى ليس لدى مستقبل |
Es ist kein Verbrechen gegen Gott oder die Natur, eine Waise zu sein. | Open Subtitles | ليس ثمة جريمة ضد الله أو الطبيعة أن تكون يتيما |
Sie sagten gestern, dass Ihr Mann eine Waise war. | Open Subtitles | لقد اخبرتينى امس ان زوجك كان يتيماً |
- Ich bin nicht emotional. Ich bin... Ich bin eine Waise! | Open Subtitles | لستُ عاطفيّة، بل إنّي يتيمة، يتيمة عاطلة وبلا مأوى. |
Sie ist eine Waise. Ja, wir hätten sie deswegen aufnehmen können. | TED | كانت يتيمة. نعم، كان يمكن أن يتم قبولها لذلك السبب . |
Ich bin auch eine Waise. Und rotiere wie eine Waschmaschine. | Open Subtitles | أنا كنت أيضا ً يتيمة , لكني لا أفكر بذلك طيلة الوقت . |
Aber sie ist eine Waise. | Open Subtitles | بالطبع لا يا عزيزتي لكنها يتيمة |
- Du bist eine Waise - Du bist eine Waise - Du wohnst im Müll | Open Subtitles | انت فتاة يتيمة تعيشين في صفيحة قمامة |
Gibt es sie, dann ist sie eine Waise. | Open Subtitles | ولو وجدت , فهي يتيمة |
- Sie ist eine Waise. | Open Subtitles | أنها يتيمة الآن |
Armes Ding. Sie ist eine Waise. | Open Subtitles | المسكينة , إنها يتيمة |
- Seine Tochter ist jetzt eine Waise. | Open Subtitles | إبنته الآن يتيمة |
Greife ich ein, wenn mir hilflose Frauen sagen, sie können nicht abtreiben, sie müssen da einfach durch und eine Waise nach der anderen kriegen? | Open Subtitles | هل أتدخل حينما النساء العاجزات تماما يخبروني ببساطة أنهم لا يستطتيعون إجراء عملية إجهاض بأنهم ببساطة يجب أن يتعاملوا مع تواجد يتيم أو آخر |
eine Waise des Schicksals. | Open Subtitles | نعم. أَنا يتيم المصير. |
Ich bin eine Waise. | Open Subtitles | أنا يتيم انني من بنتونفيلل |
Wenn niemand zu ihr Kontakt aufgenommen hat, dürfte sie wohl eine Waise sein. | Open Subtitles | و مادام لم يتصل بها أي أحد فهي يتيمه |
Sie ist eine Waise. | Open Subtitles | . انها يتيمه |
Du hast so viel von Pip. Sieh mal, er war ein armer Kerl, er war eine Waise. | Open Subtitles | اعني انه كان فقيرا و يتيما و شخصا طيب وجده و ساعده |
Der neue Wasserdrache ist also immer eine Waise. | Open Subtitles | وحصان البحر الجديد يُولد يتيماً |