"eine waise" - Traduction Allemand en Arabe

    • يتيمة
        
    • يتيم
        
    • يتيمه
        
    • يتيما
        
    • يتيماً
        
    Wer aufwächst wie ich, eine Waise, nur mit der 16 Jahre älteren Schwester... hat wenig Illusionen. Open Subtitles عندما تنشئين مثل حالتي، يتيمة .. تربيها أخت أكبر منها بـ16 سنة سيكون لديكِ بعض الأوهام
    eine Waise ohne Vermögen, die wir aus Gutmütigkeit bei uns aufnahmen. Open Subtitles يتيمة بلا ثروة والتي شملناها بالعطف الموجود في قلوبنا
    Die Frau von oben wird der Polizei erzählen, dass ich eine Waise bin, wenn mich keiner aus der Familie abholt. Open Subtitles السيدة بالأعلى ستخبر الشرطة أنّني قد أصبحت يتيمة إذا لم يظهر أحدٌ من أفراد العائلة
    Aber alle erforderlichen Papiere sind in Ordnung, sollte eine Waise zu Tode stürzen. Open Subtitles ،لكن كل الإجراءات المستندية جاهزة وثمّة يتيم قد يُطرد للتهلكة إذا أخفق
    Ich brachte ihn zu einer Kirche und sagte, er sei eine Waise. Open Subtitles أخذته إلى كنيسة كاثوليكية في جزيرة، وقال أنهُ يتيم.
    Als mir klar wurde, dass ich eine Waise bin, wusste ich, ich habe keine Zukunft. Open Subtitles منذ الآن ،ادركت انى يتيمه علمت انى ليس لدى مستقبل
    Es ist kein Verbrechen gegen Gott oder die Natur, eine Waise zu sein. Open Subtitles ليس ثمة جريمة ضد الله أو الطبيعة أن تكون يتيما
    Sie sagten gestern, dass Ihr Mann eine Waise war. Open Subtitles لقد اخبرتينى امس ان زوجك كان يتيماً
    - Ich bin nicht emotional. Ich bin... Ich bin eine Waise! Open Subtitles لستُ عاطفيّة، بل إنّي يتيمة، يتيمة عاطلة وبلا مأوى.
    Sie ist eine Waise. Ja, wir hätten sie deswegen aufnehmen können. TED كانت يتيمة. نعم، كان يمكن أن يتم قبولها لذلك السبب .
    Ich bin auch eine Waise. Und rotiere wie eine Waschmaschine. Open Subtitles أنا كنت أيضا ً يتيمة , لكني لا أفكر بذلك طيلة الوقت .
    Aber sie ist eine Waise. Open Subtitles بالطبع لا يا عزيزتي لكنها يتيمة
    - Du bist eine Waise - Du bist eine Waise - Du wohnst im Müll Open Subtitles انت فتاة يتيمة تعيشين في صفيحة قمامة
    Gibt es sie, dann ist sie eine Waise. Open Subtitles ولو وجدت , فهي يتيمة
    - Sie ist eine Waise. Open Subtitles أنها يتيمة الآن
    Armes Ding. Sie ist eine Waise. Open Subtitles المسكينة , إنها يتيمة
    - Seine Tochter ist jetzt eine Waise. Open Subtitles إبنته الآن يتيمة
    Greife ich ein, wenn mir hilflose Frauen sagen, sie können nicht abtreiben, sie müssen da einfach durch und eine Waise nach der anderen kriegen? Open Subtitles هل أتدخل حينما النساء العاجزات تماما يخبروني ببساطة أنهم لا يستطتيعون إجراء عملية إجهاض بأنهم ببساطة يجب أن يتعاملوا مع تواجد يتيم أو آخر
    eine Waise des Schicksals. Open Subtitles نعم. أَنا يتيم المصير.
    Ich bin eine Waise. Open Subtitles أنا يتيم انني من بنتونفيلل
    Wenn niemand zu ihr Kontakt aufgenommen hat, dürfte sie wohl eine Waise sein. Open Subtitles و مادام لم يتصل بها أي أحد فهي يتيمه
    Sie ist eine Waise. Open Subtitles . انها يتيمه
    Du hast so viel von Pip. Sieh mal, er war ein armer Kerl, er war eine Waise. Open Subtitles اعني انه كان فقيرا و يتيما و شخصا طيب وجده و ساعده
    Der neue Wasserdrache ist also immer eine Waise. Open Subtitles وحصان البحر الجديد يُولد يتيماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus