Es sind zwei schwarze Profile oder eine weiße Vase in der Mitte. | TED | هناك صورة شخصين لونهم أسود , أو زهرية بيضاء في المنتصف |
Gras, was? Die Illusion, dass eine weiße Frau zu Billie Holiday wird. | Open Subtitles | إنها تخدعك بأنها تجعل من امرأة بيضاء أخرى شبيهة لبيلى هوليداي |
Die einzige Parallele besteht darin, dass das Opfer eine weiße ist. | Open Subtitles | ليس هناك علاقة أخرى مع الضحية سوى كونها أنثى بيضاء. |
Er ist eine weiße Maus. | Open Subtitles | مثل الفأر الأبيض فى الواقع ، إنه فأر أبيض |
Werden Sie eine weiße Zinfandel Sie mich und ein Glas Rotwein für Janice. | Open Subtitles | هل يمكن أن تحضر لي كأس نبيذ أبيض وكأس نبيذ احمر لـ"جانيس" |
Such eine weiße Dampfwolke! | Open Subtitles | انظري شرقًا. ابحثي عن غمامة من البخار. |
6. 4 beigefarbene auf der linken, je eine weiße und eine rote auf der rechten Seite. | Open Subtitles | ستّة يا سيدي، أربعة بنية واحدة على اليسار وواحدة حمراء وواحدة بيضاء وواحدة على اليمين |
Es geht um einen Schwarzen aus Brixton und eine weiße aus Hampstead Heath. | Open Subtitles | إنه عن رجل أسود جميل من بريكستون ومرأة بيضاء من هامستيد هيث |
Aber ich habe eine weiße Mom in Amerika, und sie darf das nie erfahren. | Open Subtitles | لكن لدي أم بيضاء في أميريكا و لا أريدها أن تعرف بهذا الأمر |
2012 war für eine schwarze Frau das Risiko bei der Geburt zu sterben 10-mal höher als für eine weiße Frau. | TED | امرأة ذات بشرة سوداء في سنة 2012 واجهت خطر الوفاة أكثر من 10 مرّات عند الولادة مقارنة بامرأة ذات بشرة بيضاء. |
Freitas hat auch ein Design für eine weiße Roboter-Blutzelle. | TED | فريتس لديه تصميم لكرية دم بيضاء روبوتية. |
Das nächste Mal binde ich mir eine weiße Krawatte um. | Open Subtitles | سأمشي المرّة القادمة على ركيزتين، وسأرتدي ربطة عنق بيضاء وأحمل مضرباً. |
Vielleicht enwische ich eine, die sonst eine weiße Frau getötet hätte. | Open Subtitles | وربما قد أحصل على واحد كان سيستعمل لقتل امرأة بيضاء أو أولادها |
Und ich hoffte so, wir könnten Ihnen eine weiße Weihnacht bieten - genau wie die Weihnachtsfeste, die Sie einst kannten. | Open Subtitles | وكنت اتمنى ان نوفر لكم أعياد ميلاد بيضاء كالذى تعودنا عليه |
Er trug einen weißseidenen Anzug, eine weiße Krawatte, einen weißen Hut. | Open Subtitles | كان يرتدى حلة حريرية بيضاء و ربطة عنك بيضاء و قبعة بيضاء |
eine weiße Frau bringt ihren schwarzen Liebhaber um, und diese rassistischen Bullen kümmert das überhaupt nicht. | Open Subtitles | امرأة بيضاء تقتل عشيقها الأسود والشرطة العنصريون لا يبالون |
Das hat nichts genützt. Ich bin wie ein kleines Kind. Ich schicke ihr immer noch jeden Tag eine weiße Rose. | Open Subtitles | لا فائدة، كأني طفل صغير، لا زلت أرسل لها ورود بيضاء كل يوم |
Mein Vater hat zweimal geheiratet. eine weiße Frau, mit der bekam er mich. | Open Subtitles | لقد تزوج مرتين زوجة بيضاء البشرة , والدتي |
Darf eine weiße Person sich kein weißes Baby wünschen? | Open Subtitles | مالمشكلة إذا كان شخص أبيض يريد طفلاً أبيضاً؟ |
Sein Pferd hatte eine weiße Fessel, eine lange Mähne und einen Stern auf der Stirn. | Open Subtitles | فقدت خيل بنعل أبيض ذو عنق طويل وعلامة ماسية |
Der Kerl, der aus dem Wagen stieg, trug eine weiße Uniformjacke. | Open Subtitles | الرجل خرج من السيارة مرتديًا سترة رسمية لونها أبيض |
Such eine weiße Dampfwolke! | Open Subtitles | انظري شرقًا. ابحثي عن غمامة من البخار. |