Aber stattdessen saß ich eineinhalb Stunden neben einer traurigen, alten Frau, die schon drei Sekunden nachdem sie weg war, vergessen hat, dass ich existiere. | Open Subtitles | لكن عوضا عن ذلك لقد جلست مع عجوز حزينة لمدة ساعة ونصف و التي نسيت انني موجود بعد 3 ثوان من مغادرتها |
Wäre er gegen den Gewinner des olympischen Marathons von 1904 angetreten, hätte er mit fast eineinhalb Stunden Vorsprung gewonnen. | TED | لو كان يتسابق مع الفائز بسباق ماراثون دورة الألعاب الأولمبية لعام 1904، لكان سيتغلب عليه بفارق ساعة ونصف تقريبًا. |
Nun, das sind drei Wochen, und das sind höchstens eineinhalb Stunden. | TED | الآن، تلك ثلاثة أسابيع ، وتلك تقريباً ساعة ونصف . |
Ich ging zum Sport-Club heute und ich saß im Dampfbad für eineinhalb Stunden. | Open Subtitles | ذهبت للنادي الرياضي اليوم وجلست في غرفة البخار لساعة ونصف |
Sie holen dich vor Jack Dempsey's in eineinhalb Stunden ab. | Open Subtitles | سيقلونك من أمام حانة جاك ديمبسى بعد ساعة و نصف |
Aber zu diesem Zeitpunkt gehen Sie in den Tank und reisen eineinhalb Stunden in die Vergangenheit. | Open Subtitles | لكن فى هذه المرحله دخلت ألى الصهريج وأنتلقت حوالى ساعه ونصف ألى الماضى |
Na schön, hör zu. In eineinhalb Stunden kommt sie von der Arbeit. | Open Subtitles | أنظر، ستعود إلى المنزل من العمل خلال ساعة ونصف |
Na schön, hör zu. In eineinhalb Stunden kommt sie von der Arbeit. | Open Subtitles | أنظر، ستعود إلى المنزل من العمل خلال ساعة ونصف |
Die Umlaufbahn zu ändern dauert eineinhalb Stunden. | Open Subtitles | ويحتاج الأمر إلى ساعة ونصف فقط ليتغير مدار ذلك القمر |
Ich sitze hier seit eineinhalb Stunden mit dir und bestelle Drinks. | Open Subtitles | أجلس هنا معك منذ ساعة ونصف أشتري لك المشروب |
Ich kapier's nicht. Er hat sich seit eineinhalb Stunden nicht vom Fleck bewegt. | Open Subtitles | لا أفهم ، لم يتحرّك من مكانه منذ ساعة ونصف |
Bescheuert war nur, dass wir bei einer Fremden eingestiegen sind, die einen Heimweg von eineinhalb Stunden hat. | Open Subtitles | هو أننا صعدنا سيارة أحدهم و قاد بنا لمدة ساعة ونصف خارج المدينة |
Weißt du, das liegt circa eineinhalb Stunden von meinen Eltern entfernt. | Open Subtitles | أتعلم أنّه يبعُد ساعة ونصف عن مسكن والديّ. |
So blieben wir, und ließen uns von Barney weitere eineinhalb Stunden foltern. | Open Subtitles | لذا بقينا وتركنا بارني يعذبنا لساعة ونصف أخرى |
Ich werde heute L-Wort mit dir machen, und zwar mindestens eineinhalb Stunden lang. | Open Subtitles | سأطارحك الغرام لساعة ونصف على الأقلّ. |
Es ist eine eineinhalb Stunden Fahrt hier her und ich bezahle Ihnen gutes Geld. | Open Subtitles | إنه مشوار ساعة و نصف بالسيارة حتى أصل لهنا وأنا أدفع لك مبلغاً محترماً |
Der Parkservice gab unser Auto bereits vor eineinhalb Stunden an jemanden. | Open Subtitles | الخدم أعطوا سيارتنا لشخص اخر. منذ ساعة و نصف. |
eineinhalb Stunden bis zum Treffen. | Open Subtitles | ساعة و نصف الى الموعد عند الطائر. |
Laut dem Oberkellner sollte das in eineinhalb Stunden sein. | Open Subtitles | حسب الجدول سيكون هذا بعد ساعه ونصف |
Äh, sagen wir eineinhalb Stunden. | Open Subtitles | اجعليها ساعه ونصف |