| Sie wusste nicht, dass sie es einem Mann wie Cassetti erzählte. | Open Subtitles | لم تكن تدرى انها تتحدث الى رجل مثل كاسيتى. |
| Die Werte dieser Zeit, verkörpert in einem Mann wie Major Lenox. | Open Subtitles | قِيَمة ذلك الوقتِ، تجسّدتَ في رجل مثل الرائدِ لينوكس... |
| Ja, sie werden einem Mann wie ihm folgen. | Open Subtitles | نعم، هم سَيَعثرون على رجل مثل هذا، |
| - Ich könnte niemals unter einem Mann wie Uther dienen. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخدم أبداً (تحت إمرة رجل مثل (أوثر |
| Bei einem Mann wie Victoriano muss man sich den Respekt verdienen. | Open Subtitles | رجل مثل *فيكتوريانو* فاز بالإحترام |
| Du glaubst einem Mann wie Carlton Fog? | Open Subtitles | -ستصدّق كلام رجل مثل (كارلتون فوغ)؟ |
| Ich weiß, wie ich mit einem Mann wie Drogo spielen muss. | Open Subtitles | -أعرف كيف ألعب مع رجل مثل (دروجو ) |
| Nichts ist bei einem Mann wie Tullius jemals klein. | Open Subtitles | لا شيء مع رجل مثل (توليوس) يُعتبر طفيف. |
| Ich könnte einem Mann wie Daario niemals vertrauen. | Open Subtitles | لن أضع إيماني أبداً في رجل مثل (داريو) |
| Und das mit einem Mann wie Bryan Martin! | Open Subtitles | ومع رجل مثل (براين مارتن) |