"einem terroristen" - Translation from German to Arabic

    • إرهابي
        
    • ارهابى
        
    • إرهابى
        
    Ich sehe eine Frau, die mit einem Terroristen einen Atomanschlag vortäuschte, und zwar am Vorabend der Wahl, um ihren Wählern zu zeigen, wie kompetent sie in Sicherheitsfragen ist. Open Subtitles أرى إمرأة تواطأت مع إرهابي لتزييف قنبلة نووية تواً في عشية الإنتخابات
    Leute werden sagen, ich wurde zu einem Terroristen gemacht. Open Subtitles الناس سيقولون إنني تحولت إلى إرهابي
    Die Leute werden sagen, dass ich zu einem Terroristen gemacht wurde. Open Subtitles الناسُ سيقولون أنّي تحولتُ إلى إرهابي.
    Du setzt mich mit einem Terroristen in ein Flugzeug? Open Subtitles اهذه كانت مفاجاتك... ؟ اتضعنى فى طائرة بها ارهابى...
    Die Polizei untersucht gerade einen Anruf einer Frau, die sagt, dass ihr Sohn von einem Terroristen festgehalten wird. Open Subtitles الشرطة وصلتها للتو مكالمة من سيدة تدّعى أن إبنها يحتجزه إرهابى
    Meine Agenten gewollt fehlzuleiten, um einem Terroristen die Flucht zu erleichtern! Open Subtitles يضلل عمدا وكلاء بلدي لتسهيل هروب إرهابي!
    - Von einem Terroristen lasse ich mich nicht einschüchtern. Open Subtitles لن يتم إخافتي من قِبَل إرهابي.
    Sie stellen Forderungen auf. Sie klingen nach einem Terroristen. Open Subtitles وأنت تطالب بأشياء، إنك تبدو مثل إرهابي
    Mein Name ist Nicholas Brody. Man wird sagen, dass ich zu einem Terroristen gemacht wurde. Open Subtitles (اسمي (نيكولاس برودي" "وسيقول الناس إنهم حوّلوني إلى إرهابي
    Leute werden sagen, ich wurde zu einem Terroristen verwandelt, Open Subtitles سيقول الناس إنه" "تم تحويلي إلى إرهابي
    Sie wurde von einem Terroristen umgedreht. Open Subtitles تم تحويلها من قبل إرهابي.
    Wir glauben, dass er mit einem Terroristen namens Latif zusammenarbeitet. Open Subtitles نظن أنه متحالف مع إرهابي يُدعى (لطيف).
    Wir haben es mit einem Terroristen zu tun. Open Subtitles إنه إرهابي.
    Unsere Hände werden schmutzig, wenn wir einem Terroristen oder Diktator helfen. Der Philosoph Michael Walzer bringt dies schön zum Ausdruck: „Es ist einfach, sich die Hände in der Politik schmutzig zu machen.“ Er fügt jedoch sofort hinzu, dass es häufig „richtig ist“, sich die Hände auf diese Art schmutzig zu machen. News-Commentary ولكن اختيار العمل الذي قد يفضي إلى قدر أعظم من الصالح العام لا يعفينا من المسؤولية الأخلاقية. إن أيدينا تصبح قذرة حينما نساعد إرهابي أو طاغية. ويصف الفيلسوف مايكل والترز هذا الموقف بعبارة بليغة: "من السهل أن نوسخ أيدينا بالسياسة"، ولكنه يضيف على الفور قائلاً إن توسيخ المرء ليده على هذا النحو "هو التصرف السليم غالبا".
    Wir suchen nach einem Terroristen. Open Subtitles نحن نبحث عن ارهابى
    Wenn ich vor einem Terroristen davon laufen würde, würde ich mein Geld im IRA anlegen, nicht dem. Open Subtitles لو كنت اهرب من ارهابى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more