Wir wissen, dass Watts einen Angriff auf medizinische Satelliten in den äußeren Kolonien plant. | Open Subtitles | تم الحصول على معلومة أن واتس يخطط لهجوم على قمر صناعي طبي خارج المجرة |
Er und Tom Walker planen einen Angriff auf die Vereinigten Staaten. | Open Subtitles | هو و "توم واكر" يخططوا لهجوم على الولايات المتحدة. |
Er und Tom Walker planen einen Angriff auf die Vereinigten Staaten. | Open Subtitles | هو و"توم واكر" يخططوا لهجوم على الولايات المتحدة. |
Herrin, es gab einen Angriff auf den königlichen Wagen, gerade die Straße hinunter. | Open Subtitles | ايتها السيدة، كان هناك هجوم على العربة الملكية، بالقرب من هنا |
Diese Anschläge stellen einen Angriff auf die legitimen Institutionen Timor-Lestes dar. | UN | فهذان الاعتداءان يشكلان اعتداء على المؤسسات الشرعية لتيمور - ليشتي، |
- Sind unsere Jungs gerüstet, überlegen sich die Deutschen einen Angriff auf uns zwei Mal. | Open Subtitles | سيمعن الألمان التفكير ... قبل محاولة شن الهجوم علينا. |
Er hat einen Angriff auf sechs Systemlords geplant. Er wird siegen. | Open Subtitles | أنه يستعد لمهاجمة ستة من زعماء النظام الرئيسيين.سيربح. |
Wir haben Meldungen über einen Angriff auf eines von Al Rawis Verstecken. Süd-Adhamiya. | Open Subtitles | (مارتن) , وردتنا تقارير لهجوم على مخبأ (الراوي) جنوب "الأعظمية" |
Die luzianische Allianz plant einen Angriff auf die Erde. | Open Subtitles | حلف "لوشيان" يخطط لهجوم على الأرض |
Die luzianische Allianz plant einen Angriff auf die Erde. | Open Subtitles | "حلف "لوشيان يخطط لهجوم على الأرض |
Die Lucian Alliance plant einen Angriff auf der Erde. | Open Subtitles | "حلف "لوشيان يخطط لهجوم على الأرض |
Die luzianische Allianz plant einen Angriff auf die Erde. | Open Subtitles | حلف "لوشيان" يخطط لهجوم على الأرض |
Agatha und Arthur sahen einen Angriff auf eine ganze Reihe von Menschen. | Open Subtitles | رأى أجاثا وآرثر هجوم على مجموعة كاملة من الناس. |
Zweimal hat er einen Angriff auf meinen Sohn nicht verhindern können. | Open Subtitles | أي رجل الذي ليس عندما لكن مرّتين... أخفق في المنع هجوم على إبني. |
2. verurteilt mit allem Nachdruck die am 11. Februar 2008 verübten Anschläge auf den Präsidenten und den Ministerpräsidenten Timor-Lestes und alle Versuche, das Land zu destabilisieren, stellt fest, dass diese abscheulichen Taten einen Angriff auf die legitimen Institutionen Timor-Lestes darstellen, und begrüßt die rasche und konstruktive Reaktion der Nachbarländer; | UN | 2 - يدين بأشد العبارات الممكنة الاعتداءين اللذين استهدفا رئيس تيمور - ليشتي ورئيس وزرائها في 11 شباط/فبراير 2008 وجميع محاولات زعزعة الاستقرار في البلد، ملاحظا أن هذين العملين الشنيعين يشكلان اعتداء على المؤسسات الشرعية لتيمور - ليشتي، ويرحب بردة الفعل السريعة والبناءة التي قامت بها البلدان المجاورة؛ |
- Sind unsere Jungs gerüstet, überlegen sich die Deutschen einen Angriff auf uns zwei Mal. | Open Subtitles | سيمعن الألمان التفكير ... قبل محاولة شن الهجوم علينا. |
So könnten sie Informationen für einen Angriff auf die Erde erlangen. | Open Subtitles | إذا كان الأمر كذلك، أيّ معلومات حصلوا عليها قد تستعمل لمهاجمة الأرض |
Wenn sich die Rebellen auf einen Angriff auf Setauket vorbereiteten, hätte ihr Kundschafter alles getan, um unentdeckt zu bleiben. | Open Subtitles | إذا كان المتمردين يستعدون "لمهاجمة "ستوكيت بالتأكيد مُستطلعيهم سيفعلون أى شئ حتى لا يتم كشفهم |