"einen besuch abstatten" - Translation from German to Arabic

    • لزيارة
        
    • زيارة
        
    • بزيارة
        
    • نزور
        
    • سأزور
        
    • نزوره
        
    Als Erstes morgen, werden wir Mr. Molina einen Besuch abstatten. Open Subtitles اول ما سنقوم به صباح الغد هو الذهاب لزيارة السيد مولينا
    Ich glaub, sie muss ihrem Freund einen Besuch abstatten. Open Subtitles أعتقد انها تحتاج لزيارة صديقها
    Schlafenszeit heim, darum wollten sie dem neuen Vize einen Besuch abstatten. Open Subtitles قبل موعد النوم لذا فقررنا المجئ فجأة و زيارة نائب المدير الجديد
    Ich glaube, wir sollten unseren Freund, dem burmesischen Botschafter, einen Besuch abstatten. Open Subtitles أعتقد علينا أن نذهب لصديقنا السفير البورمي في زيارة قصيرة
    Vielleicht sollten wir Cyrus einen Besuch abstatten. Open Subtitles ريلان : ربما يجب أن نقوم بزيارة لسايرس
    Ich meine, wir müssen diesem Mann einen Besuch abstatten. Open Subtitles اقول انني اظن انه علينا ان نزور هذا الرجل
    Und ich werde jedem von ihnen einen Besuch abstatten. Open Subtitles . سأزور كلّ واحدٍ منهم
    Vielleicht sollten wir ihm einen Besuch abstatten... und ihm erklären, dass das ein Fehler war. Open Subtitles كي يرى منظر أفضل للانتصار المتوقع لربما حريّ أن نزوره ونبين خطأه المُميت
    Du musst der Montville-Baubehörde einen Besuch abstatten. Open Subtitles عليك الذهاب لزيارة "مونتفيل" قسم البنايات
    Ich werde deinem Mann einen Besuch abstatten und wenn ich wiederkomme... werde ich dir seine Leiche mitbringen. Open Subtitles سوف أذهب لزيارة زوجكِ وعندما أعود... سأجلب لكِ جثّته
    -Viertel einen Besuch abstatten? Open Subtitles لزيارة القسم الملون في البلده؟
    Wir sollten unserem alten Freund "Mäßigung" einen Besuch abstatten. Open Subtitles أظنّه الوقت المناسب لزيارة صديق قديم.
    - Und wir hätten Ihrer Familie einen Besuch abstatten können. Bitte. Open Subtitles ونحن كنا سنذهب لزيارة عائلتك الجميلة
    Ich glaube, Mutter wird dir deswegen einen Besuch abstatten. Open Subtitles أضن أنك ستتلقين زيارة من أمي بشأن هذا الأمر.
    Ich werde herausfinden, welches die schwächsten Sicherheitsvorrichtungen hat und werde ihm noch vor dem Morgen einen Besuch abstatten. Open Subtitles أنا سوف معرفة أي واحد لديه أضعف الأمن و وأنا سوف تدفع لهم زيارة قبل الصباح. ثم ماذا؟
    Sollen wir ihm einen Besuch abstatten, Ranger? Open Subtitles ما قولك أن نعمل له زيارة ،أيها الجوال؟
    Lass uns der lustigen Witwe mal einen Besuch abstatten, ja? Open Subtitles نعم ,حسناً دعينا نزور الارملة زيارة
    Ich werde ihm einen Besuch abstatten. Open Subtitles سَأَقُومُ بزيارة صَغيرة.
    Ich prophezeie, dass Brandon diesem Haus heute einen Besuch abstatten wird. Open Subtitles أتوقع قيام (براندون فولتون) بزيارة منزل (هانسن) هذا المساء أتظن ذلك ؟
    Ich denke, wir können Raoul einen Besuch abstatten. Open Subtitles أعتقد أنه يمكننا القيام بزيارة (لـ (راؤول
    Ich denke, wir sollten Dr. Baines einen Besuch abstatten. Open Subtitles اعتقد انت و انا يجب ان نزور دكتور بينز
    Ihr beide werdet gehen und sehen, was ihr über den Körper, den du jetzt besitzt, herausfinden könnt, und ich werde Josephine einen Besuch abstatten. Open Subtitles اذهبا وتبيّنا ما بإمكانكما حول هذا الجسد الذي تتلبسينه وأنا سأزور (جوزفين).
    So gesehen, könnten wir ihm gleich jetzt einen Besuch abstatten. Open Subtitles أتعلمون، يمكننا أن نزوره الآن،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more