"einen bunker" - Translation from German to Arabic

    • قبو
        
    • ملجأ
        
    • غرفة محصنة
        
    Er hatte einen Bunker unter seinem Schuppen im Hinterhof. Open Subtitles كان لديه قبو أسفل مخبأه في الباحة الخالفية
    Sie stecken mich in einen Bunker irgendwo im Nordwest-Pazifik. Open Subtitles لقد وضعوني في قبو ما في مكانٍ ما في شمال غرب المُحيط الهادئ.
    Verkriechen wir uns jetzt in einen Bunker? Open Subtitles هل سنختبئ في قبو الآن؟
    Ich wünschte, wir hätten einen Bunker, damit ich ihr die Tür ins Gesicht rammen könnte. Open Subtitles أتمنى لو نملك ملجأ للصواريخ، حتّى أغلق الباب في وجهها
    Aber es gibt immer noch einen Bunker und es gibt immer noch eine Apokalypse. Open Subtitles سيظل لدينا ملجأ و سيظل لدينا نهاية العالم
    Mit 12 half ich meinem Vater im Keller einen Bunker zu bauen, weil ein Irrer ein Dutzend Bomben vor Florida abgestellt hat. Open Subtitles عندما كان عمرى ، 12 عاما ساعدت والدى فى بناء ملجأ ضد القنابل لأن أحمقا ما وضع دستة من الرؤوس الحربية بالقرب من شواطئ فلوريدا
    Sie wollten mich in einen Bunker stecken, da bin ich abgehauen. Open Subtitles لقد حاولوا أخذي إلي غرفة محصنة تحت الأرض لذا فقد تمردت
    Auf der Insel gibt es einen Bunker. Open Subtitles هناك قبو علي تلك الجزيرة
    Alle setzen sich zusammen und vertragen sich und... Sie wissen schon... Sie und Bill O'Reilly würden sich einen Bunker teilen. Open Subtitles سيجتمع الكل ويكونون ودودين، و ستكون أنت و(بيل أورايلي) مختبئين في قبو معًا.
    einen Bunker. Open Subtitles على أنها منزل آمن للمسلحين, ملجأ
    - Suchen Sie einen Bunker auf, sobald Sie können. Open Subtitles ابحثي عن ملجأ في أقرب وقت ممكن
    Weniger als 2 %. Ungefähr 1,4 % der Bevölkerung, soweit wir wissen, taten etwas - entweder mit etwas Platz im Keller oder indem sie tatsächlich einen Bunker bauten. TED أقل من أثنين بالمائة. حوالي 1.4% من عدد السكان، على حسب معرفة الجميع، فعلوا أي شئ -- سواء صنع مساحة في أسفل المنزل أو بناء ملجأ من القنبلة بالفعل.
    Sein Vater baute dort einen Bunker, um seine Familie zu retten. Open Subtitles والده بنى غرفة محصنة هناك لإنقاذ العائلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more