"einen mantel" - Translation from German to Arabic

    • معطف
        
    • معطفاً
        
    • معطفا
        
    Ich brauch 102. Dieses Mal will ich einen Mantel mit Kapuze. Open Subtitles نحتاج 102، هذه المرة أريد معطف جراء مرقطاً ذا قلنسوة
    Ich brauche Stiefel und einen Mantel. Open Subtitles سوف أحتاج إلى حذاء ذو مسامير قوية و معطف ثقيل قبل أن أخرج من هنا مرة أخرى
    Das sind zwölf Dollar! Dafür bekommen wir einen Mantel zurück! Open Subtitles مقابل 12 دولار يمكننا أن نبتاع معطف بذلك
    Wenn sie einen Mantel tragen würden oder eine dieser kleinen Westen. Open Subtitles ربما لو كانوا يرتدون معطفاً أو أحدى تلك الأقمصة الشتوية
    Es könnte kalt werden. Nehmen Sie einen Mantel mit. Open Subtitles سوف يكون الجو بارداً حين عودتنا الأفضل أن تأخذى معطفاً ثقيلاً
    Petrovic, es gab genug Haut um einen Mantel zu machen. Open Subtitles كـان هـناك جـلداً باقيـاً يكفي لصـنع معطفاً لك
    Ich dachte, ich könnte mir einen Mantel borgen. Klar. Open Subtitles كنت اظن اني أستطيع ان اقترض معطفا في تلك الظروف
    Weil ich mich nicht traue, Joshua zu fragen, ob wir uns treffen wollen, verkaufe ich ihm einen Mantel und stecke diesen Zettel in die Tasche. Open Subtitles جوشوا سيأتي، و ما دمت لا أملك الجرأة على طلب الخروج معه لذا سأبيعه معطف وأضع هذه الورقة في جيب المعطف
    Einmal ließ ich im September einen Mantel weglegen den ich im Winter kaufen wollte. Open Subtitles أنا أتذكر تلك المرة كنت منمرعلي معطف في سبتمبر علي ما أتذكر وحسبت أني سأشتريه في الشتاء
    Und, bitte, Mr. Donovan, ziehen Sie einen Mantel an bei diesem Wetter. Open Subtitles والرجاء، السيد، دونوفان، استخدام معطف هذا الوقت،
    Er trug immer einen Mantel er hatte weißes Haar und trug immer einen Regenschirm bei sich. Open Subtitles كان دائماً يرتدي معطف... كان شعره أبيض... ، و يحمل دائماً معه مظلة.
    Hast du einen Mantel oder etwas in der Art? Open Subtitles هل لديك معطف او شئ يمكننى استعارته ؟
    Sag ihr, sie soll einen Mantel mitnehmen. Open Subtitles اخبرها انة ينبغي عليها ان تحصل علي معطف
    Sie sollten sich vielleicht einen Mantel kaufen. Open Subtitles ربما ينبغي عليكي ان تبتاعي معطف
    Ich ziehe einen Mantel darüber an, dann sieht man es nicht zu sehr. Open Subtitles حسناً، سأرتدي معطفاً فوقه حتى لا أَجْفَلَكي
    - Ja. Dann ziehen Sie einen Mantel an und stecken ein paar Kleider in eine Tasche. Open Subtitles ارتدي معطفاً إذاً وضعي بعض الثياب في حقيبة
    Oh,Jean-Pierre, wir beide kreieren einen Mantel, der einzigartig ist, edel, weich, praktisch und grausam schön! Open Subtitles (جان بيير)، سنصنع معطفاً معاً إنه ناعم ومترف وعملي في أي طقس وجريء
    Wir sollten einen Mantel über ihn legen. Open Subtitles علينا أن نضع عليه معطفاً
    Dann schenk ihr einen Mantel. Oder eine schicke Jacke? Open Subtitles أحضر لها معطفاً, سترة جميلة.
    Häutete ihn für einen Mantel für Ma Petite. Open Subtitles و صنعت من جلده معطفاً للصغيرة
    Ich musste mir ein 20-minütiges iPhone-Video von ihrer Katze ansehen, um ihr einen Mantel zu verkaufen. Open Subtitles عن قطتها و هي تغفو في سلة الغسيل فقط كي اتمكن من بيعها معطفا
    War es eine ältere rothaarige Frau, die einen Mantel aus Dalmatinern trägt? Open Subtitles هل كان امرأة الحمراء برئاسة القديمة يرتدي معطفا مصنوعة من كلب مرقش؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more