"einen stuhl gefesselt" - Translation from German to Arabic

    • بكرسي
        
    • مقيد لكرسيّ
        
    • كرسيّ
        
    da ist ein Mädchen an einen Stuhl gefesselt, und ein Typ mit einer Maske ersticht sie. Open Subtitles فتاة ، مقيده بكرسي ، تُضرب من رجل يرتدي قناع
    - Sei nicht sauer. Ich wurde an einen Stuhl gefesselt und fast getötet. Open Subtitles لقد كنت مقيد بكرسي وأوشكت على الموت، مجدداً
    Die Geisel ist in der hinteren linken Ecke, an einen Stuhl gefesselt. Open Subtitles على أقصى الزاوية اليسرى مربوطة بكرسي. يَبدو أن تكون في...
    Okay, kleiner Mann, mal sehen, wie zäh du bist, wenn ich nicht an einen Stuhl gefesselt bin Open Subtitles حسنًا أيها الرجل الصغير، لنرى كم أنت قوي حينما لا أكون مقيد لكرسيّ
    Du bist an einen Stuhl gefesselt, und nur dein Wahnsinn leistet dir Gesellschaft. Open Subtitles {\pos(190,220)}تأمَّل حالك الآن، مقيد لكرسيّ لا يؤنسك سوى الجنون.
    Das letzte Mal, als ein hübsches kleines Ding wie Sie mich bewusstlos geschlagen und an einen Stuhl gefesselt hat, musste ich dafür bezahlen. Open Subtitles بآخر مرّة قامت حسناء مثلك بإفقادي وعيي وتقييدي إلى كرسيّ اضطررتُ للدفع لقاء ذلك
    Ich wachte an einem dunklen Ort auf, an einen Stuhl gefesselt. Open Subtitles صحوت بمكانٍ حالك، مقيدة على كرسيّ
    Er hat mich an einen Stuhl gefesselt, geschlagen, einen Streuner auf mich gehetzt. Open Subtitles لقد ربطني بكرسي وأوسعني ضرباً، وألقى بـ"سائر" عليّ في الغرفة
    Das dritte Opfer, Ronnie White, war an einen Stuhl gefesselt, den Hals aufgeschlitzt mit einem Küchenmesser und zahllosen Einstichen im Gesicht und in der Brust. Open Subtitles ومع (مايرز) و(هالي) ضحية ثالثة, (روني وايت) الذي عُثر عليه مقيداً بكرسي
    - Ja, an einen Stuhl gefesselt. Open Subtitles أجل،إنه مربوط بكرسي.
    Sagt der Mann, der an einen Stuhl gefesselt ist. Open Subtitles "الرجل المقيد بكرسي"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more