Liebes, es ziemt sich nicht, sich mit seiner Mutter vor einer Fremden zu streiten. | Open Subtitles | عزيزتى ، لا أعتقد أنه من الملائم أن تجادلى أمكِ بحضور شخص غريب |
3 1/2 Stunden ist ziemlich lang, um sich mit einer Fremden zu unterhalten. | Open Subtitles | يَبْدو ان ثلاثة و نصف ساعات وقت طويل جدا لتجري محادثة مع شخص غريب |
Stört es Sie, dass er das Geld mit einer Fremden teilt? | Open Subtitles | هل ضايقك أنه اقتسم ال 4 مليون دولار مع شخص غريب |
Sie ist ja in einem fremden Land, mit einer Fremden Sprache. | Open Subtitles | إنها في حاجة لمن يعتني بها إنها أجنبية وسط أناس لا يتحدثون لغتها |
Ich habe mich in einer Fremden Stadt noch nie so gefühlt, und ich habe noch nie so gelebt. | Open Subtitles | لم يسبق لي وأن شعرت بأن هذه مدينة أجنبية. لم يسبق لي العيش هكذا. |
Du hast ja nur die Mädchen in der Schule für dich eingenommen und gehst mit einer Fremden zur Modenschau meiner Mutter. | Open Subtitles | لقد استوليتِ على الفتيات بالمدرسة و تخليتِ عن أقدم تقاليدنا لتذهبي إلى عرض أمي مع فتاة غريبة تماماً |
Wir sind in einer Fremden, neuen nach 9/11 Welt. | Open Subtitles | نعيش في عالم غريب بعد احداث 11 سنتمبر |
Erst Schwangerschafts-Joga, und nun die Beerdigung einer Fremden? | Open Subtitles | يوغا ما قبل الولادة ، والآن تريدين أن تقتحمي جنازة شخص غريب ؟ |
Weil du im Badezimmer mit einer Fremden warst,... du rennst wie ein Geisteskranker rum, und es ist Kokain auf deinem Schminkspiegel. | Open Subtitles | لأنك تنعزلي في الحمّام ...،مع شخص غريب تتنططين من هنا وهناك كمجنونة وثمة كوكايين على مرآة التجميل |
Das ist die Handschrift einer Fremden. | Open Subtitles | تلك كتابة شخص غريب |
Mit einer Fremden Person. | Open Subtitles | مع شخص غريب |
Viele werden geblutet haben und vieles wäre geopfert worden,... nur um das gelinde Joch Großbritaniens auszutauschen,... gegen die schwerwiegende Herrschaft einer Fremden Macht. | Open Subtitles | سننزف الدماء ونضحي بالكثير مجرد لتبادل نيران سلاحهم الخفيف سيطرة تامة من قوة أجنبية |
Du telefoniertest in einer Fremden Sprache. | Open Subtitles | و تكلمتي على الهاتف بلغة أجنبية |
Im Dienst einer Fremden Königin jagten mich Sklaven durch das Land | Open Subtitles | ...لقد تمت مطاردتي خلال التلال' من قبل العبيد... ...الذين يخدمون ملكة أجنبية' |
Es ist Falschgeld. Es stammt von einer Fremden Regierung, die Terrorismus unterstützt. | Open Subtitles | مصدره حكومة أجنبية تدعم الارهاب |
LSD von einer Fremden auf der Toilette? | Open Subtitles | أخذت عقاراً مهلوساً من فتاة غريبة في المرحاض؟ |
Er ist in einer Fremden Welt, und du bist seine einzige Rettungsleine. | Open Subtitles | -أجل إنّه في عالم غريب وأنت خلاصه الوحيد |