"einer fremden" - Traduction Allemand en Arabe

    • شخص غريب
        
    • أجنبية
        
    • فتاة غريبة
        
    • عالم غريب
        
    Liebes, es ziemt sich nicht, sich mit seiner Mutter vor einer Fremden zu streiten. Open Subtitles عزيزتى ، لا أعتقد أنه من الملائم أن تجادلى أمكِ بحضور شخص غريب
    3 1/2 Stunden ist ziemlich lang, um sich mit einer Fremden zu unterhalten. Open Subtitles يَبْدو ان ثلاثة و نصف ساعات وقت طويل جدا لتجري محادثة مع شخص غريب
    Stört es Sie, dass er das Geld mit einer Fremden teilt? Open Subtitles هل ضايقك أنه اقتسم ال 4 مليون دولار مع شخص غريب
    Sie ist ja in einem fremden Land, mit einer Fremden Sprache. Open Subtitles إنها في حاجة لمن يعتني بها إنها أجنبية وسط أناس لا يتحدثون لغتها
    Ich habe mich in einer Fremden Stadt noch nie so gefühlt, und ich habe noch nie so gelebt. Open Subtitles لم يسبق لي وأن شعرت بأن هذه مدينة أجنبية. لم يسبق لي العيش هكذا.
    Du hast ja nur die Mädchen in der Schule für dich eingenommen und gehst mit einer Fremden zur Modenschau meiner Mutter. Open Subtitles لقد استوليتِ على الفتيات بالمدرسة و تخليتِ عن أقدم تقاليدنا لتذهبي إلى عرض أمي مع فتاة غريبة تماماً
    Wir sind in einer Fremden, neuen nach 9/11 Welt. Open Subtitles نعيش في عالم غريب بعد احداث 11 سنتمبر
    Erst Schwangerschafts-Joga, und nun die Beerdigung einer Fremden? Open Subtitles يوغا ما قبل الولادة ، والآن تريدين أن تقتحمي جنازة شخص غريب ؟
    Weil du im Badezimmer mit einer Fremden warst,... du rennst wie ein Geisteskranker rum, und es ist Kokain auf deinem Schminkspiegel. Open Subtitles لأنك تنعزلي في الحمّام ...،مع شخص غريب تتنططين من هنا وهناك كمجنونة وثمة كوكايين على مرآة التجميل
    Das ist die Handschrift einer Fremden. Open Subtitles تلك كتابة شخص غريب
    Mit einer Fremden Person. Open Subtitles مع شخص غريب
    Viele werden geblutet haben und vieles wäre geopfert worden,... nur um das gelinde Joch Großbritaniens auszutauschen,... gegen die schwerwiegende Herrschaft einer Fremden Macht. Open Subtitles سننزف الدماء ونضحي بالكثير مجرد لتبادل نيران سلاحهم الخفيف سيطرة تامة من قوة أجنبية
    Du telefoniertest in einer Fremden Sprache. Open Subtitles و تكلمتي على الهاتف بلغة أجنبية
    Im Dienst einer Fremden Königin jagten mich Sklaven durch das Land Open Subtitles ...لقد تمت مطاردتي خلال التلال' من قبل العبيد... ...الذين يخدمون ملكة أجنبية'
    Es ist Falschgeld. Es stammt von einer Fremden Regierung, die Terrorismus unterstützt. Open Subtitles مصدره حكومة أجنبية تدعم الارهاب
    LSD von einer Fremden auf der Toilette? Open Subtitles أخذت عقاراً مهلوساً من فتاة غريبة في المرحاض؟
    Er ist in einer Fremden Welt, und du bist seine einzige Rettungsleine. Open Subtitles -أجل إنّه في عالم غريب وأنت خلاصه الوحيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus