"einer zivilisation" - Translation from German to Arabic

    • حضارة
        
    Aber der Dichter gehörte einer Zivilisation an, die sich in Harmonie und nicht in Feindschaft zur Natur entwickelte. Open Subtitles لكن الشعر ينتمي إلى حضارة تطورت وتناغمت مع الطبيعة وليست ضدها
    Die Nachricht kam von einer Zivilisation die uns Hunderte oder gar Millionen und Abermillionen Jahre voraus ist. Open Subtitles هذه الرسالة من حضارة قد تكون بأى مكان تبعد عنا بمئات وملايين الملايين من السنوات
    Die Goa'uld nutzten etwas Ähnliches, Nanocyten,... ..um das Altern der Bevölkerung einer Zivilisation zu beschleunigen. Open Subtitles صادفنا حضارة إستعمل فيها الجواؤلد طريقة مماثلة لتعجيل عمر السكان
    Wenn Sie das Spektrum eines Zentralsterns betrachten, wenn Sie seltsame chemische Elemente sehen, kann das ein Signal von einer Zivilisation sein, die dort ist und die das mitteilen möchte. TED إذا رأيت طيف نجم مضيف لكوكب, إذا رأيت عناصرًا كيميائيًة غريبة, يمكن ان تكون مؤشرًا لوجود حضارة موجودة, وتريد الإشارة الى وجودها
    - Ich denke auch an die Enkaraner,... ..aber wir würden die Wiedergeburt einer Zivilisation stören. Open Subtitles -لا تكن حساسا للإنكاريين - - لكننا سنتدخل في انبعاث حضارة كاملة
    Ich will nicht noch mal das Ende einer Zivilisation verursachen. Open Subtitles لن أكون مسؤولا عن زوال حضارة اخرى
    Sie sind die letzten Überreste der menschlichen Zivilisation... einer Zivilisation, deren Untergang... fast 2000 Jahre her ist. Open Subtitles إنها آخر الآثار المعروفة من حضارة الإنسان، حضارةٌ قد انقرضت... تقريبًا قبل ألفين عام.
    Wenn die Galaxie eine Billion Planeten hat, wie viele werden Heimat einer Zivilisation sein, die sich wie wir ein Projekt wie Breakthrough Starshot ausdenken könnte? TED إذا احتوت المجرة تريليونات الكواكب، فكم منهم سيكون قادرا على احتضان حضارة قادرة على التفكير مثلنا أو مشروع مثل "بريك ثرو ستارشوت"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more