"eins bis zehn" - Translation from German to Arabic

    • واحد إلى عشرة
        
    • واحد الى عشرة
        
    • واحد لعشرة
        
    Auf einer Skala von eins bis zehn. Open Subtitles هيّا يا جيليان، على مقياس من واحد إلى عشرة
    Ein Reinfall. Ein Flop. Eine Null auf einer Skala von eins bis zehn. Open Subtitles الإخفاق، الفشل، الصفر على مقياس من واحد إلى عشرة
    Auf einer Skala von eins bis zehn gibst du mir sicher minus sechzig. Open Subtitles على مقياس من واحد إلى عشرة أعتقد أنني حصلت تقريباً على سالب 60 الآن؟
    Auf der Lucia-Lombardo-Skala von eins bis zehn vergebe ich eine Sieben. Open Subtitles في معيار لوشيا لومباردو من واحد الى عشرة أعطيه 7
    Auf einer Skala von eins bis zehn, wie leichtfüßig würden Sie sich selbst beschreiben, wenn eine Eins absolut nicht wie eine Katze und eine Zehn unberechenbar katzenartig ist? Open Subtitles على نطاق من واحد الى عشرة ما مدى وصفك لنفسك من واحد كونك شخص لا يحب القطط على الاطلاق, الى عشرة كونك مزعجة جدا
    Ja, auf einer Skala von eins bis zehn, sind sie was... Open Subtitles صح , من واحد لعشرة نقاط, اعطيهم , ثلاثة ?
    Auf einer Skala von eins bis zehn, für wie überzeugend halten Sie Ihre Anklage? Open Subtitles على المقياس من واحد إلى عشرة مامدى صلابة قضيتك؟
    Okay, auf einer Skala von eins bis zehn, wie gefährlich ist dieser Kerl? Open Subtitles حسنا، من واحد إلى عشرة ما مدى خطورة هذا الرجل؟
    Auf einer Skala von eins bis zehn, in welchem Winkel, würden Sie sagen, ist ihre Erektion zu diesem Zeitpunkt? Open Subtitles على مقياس من واحد إلى عشرة يقول ما زاوية الذي كان الانتصاب في هذا الوقت؟
    Mr. Wu, wie stark sind Ihre Schmerzen von eins bis zehn... wobei zehn unerträglich ist? Open Subtitles على سلمٍ من واحد إلى عشرة يا وو عشرة غيرُ قابلٍ للتحمل, كم تقيّم ألمك؟
    Auf einer Skala von eins bis zehn... Open Subtitles من واحد إلى عشرة...
    Okay, auf einer Skala von eins bis zehn... Open Subtitles حسناً, على مقياس التدرج من واحد الى عشرة اذاً...
    Auf einer Skala von eins bis zehn, wobei Eins ein Kieselstein in deinem Schuh ist, und Zehn der Affe, von dem du dachtest, er wäre dein Haustier und dich dann beißen wollte. Open Subtitles على مقياس واحد لعشرة حيث واحد هو حصوة بحذائكِ وعشرة هو ذلك القرد الذي ظننته حيوانكِ الأليف وقام بعضك بالوجه
    Ich möchte, dass Sie sich Ihren Kontostand vorstellen und von eins bis zehn zählen. Open Subtitles (جوزيفا)، أريد منكِ التركيز على رصيدكِ البنكيّ وتعدين من واحد لعشرة بصوتٍ مرتفع
    "Auf einer Skala von eins bis zehn, wie eifersüchtig sind Sie?" Open Subtitles - على مقياس من واحد لعشرة , كم أنت غيورة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more