Ich sehe Silber und Gold... und alle Sterne... so wie beim einschlafen als Kind. | Open Subtitles | انا ارى الذهب والفضة وكل النجوم تماماً مثلما كنت اخلد للنوم وانا طفلة |
Du konntest nicht einschlafen, bis ich durch die Haustür gekommen bin. | Open Subtitles | وما كنتِ تسلّمين للنوم إلّا لدى دخولي من الباب الأماميّ. |
Haltet sie im Arm, bis sie einschlafen. | Open Subtitles | أوه . امسكهم بقوة حتي تنام وزين أظافرهم بالطلاء |
Ja, ich flüstere, weil ich Peyton endlich zum einschlafen gebracht habe. | Open Subtitles | أنا بخير أنا أهمس فقط لإني جعلت بيتن ينام أخيراً |
Manchmal beim einschlafen spüre ich seinen Atem auf meinem Gesicht. | Open Subtitles | أحيانا ، وحينما أنام .أحسبأنفاسهعلى وجهي. |
"Weil du sagen wirst, lass uns einfach schlafen gehen, ein wenig kuscheln, einschlafen, morgens zusammen aufwachen... | Open Subtitles | لأنك ستقول هيا لننام سويا لا يجب أن نفعل شيئا نحضن بعضنا ننام بجانب بعضنا |
Es beginnt am Morgen nach einem traumlosen Schlaf und geht den ganzen Tag, bis Sie wieder einschlafen, sterben oder auf andere Art das Bewusstsein verlieren. | TED | يبدا في الصباح عندما تصحوا من نوم بلا أحلام و يستمر طول النهار حتى تغفو أو تموت أو تفقد الوعي |
Nicht einschlafen! | Open Subtitles | لا تنم يارجل .. لا تنم |
Er ist also eine Kurzzeitlösung, aber, Herrgott nochmal, werden Sie nicht abhängig von Alkohol als Methode, jede Nacht einschlafen zu können. | TED | ولهذا فإنه نظام حاد قصير الأمد، ولكن بربكم، لا تصبحوا مدمنين على الكحول كوسيلة للخلود للنوم كل ليلة. |
Wir konnten nicht mehr einschlafen. Was sollte das alles überhaupt? | Open Subtitles | . و لم نستطع أن نعود للنوم ثانية ماذا كان يعني هذا ؟ |
Sie würden in Ihrem Dorf einschlafen und auf diesem fliegenden Holodeck wieder aufwachen. | Open Subtitles | تخلدون للنوم ليلة واحدة في هذه القرية، وتستيقظون في الصباح التالي في هذا المُحاكي الطائر، |
Aber vor dem einschlafen habe ich mich an sie erinnert, an meine Kleine. | Open Subtitles | بعد ذلك, قبل أن أخلد للنوم أسترجعت ذكرياتنا عندما كنت صغيرة |
Vor dem einschlafen sieht sie sich manchmal in erregenden Situationen. | Open Subtitles | أحياناً قبل أن تنام تتخيّل نفسها في أوضاع مثيرة |
Ich weiß auch, dass der beste Weg, meine Schwester zum einschlafen zu bekommen... | Open Subtitles | و أعلم أيضاً بأن أفضل طريقة لجعل أختي تنام هي |
Sobald wir den Teufel in unserem Herzen einschlafen lassen und unsere eigene Kunst starten, erscheinen unsere Feinde von außen. | TED | عندما نجعل الشرير الذي بداخلنا ينام ونبدأ بفننا، الأعداء يظهرون من الخارج. |
Ich werde nicht gut schlafen. Ohne dich kann ich nicht mehr einschlafen. | Open Subtitles | تعلمين أني سأستصعب النوم لا أنام عندما لستِ إلى جانبي |
Ich mein, klar, die Anderen kommen, um uns alle aufzufressen, und immer mal wieder explodiert jemand direkt über dir, aber wir können jeden Morgen hübsch einschlafen. | Open Subtitles | أعني أن الآخرون سيأتون ليأكلوننا جميعاً، و من آن لآخر هناك من يختلف معك، لكننا ننام أخيراً في الصباح |
Die Gedanken, die Sie haben, bevor Sie neben Ihrer Frau einschlafen, sind passiert. | Open Subtitles | و كل الأفكار التي تراودك قبل أن تغفو بجانب زوجتك حدثت |
- Nicht einschlafen. - Ja. Nein. | Open Subtitles | لا تنم, لا تنم كلا, لم أنم |
Und ich konnte trotzdem nicht einschlafen. Ich war die ganze Nacht auf. | Open Subtitles | ، لا زلت غير قادرة على النوم كنت مستيقظة طوال الليل |
Es ist eine Sache einen Zauber auszusprechen der jeden einschlafen lässt. | Open Subtitles | أنه شيئ واحد لإطلاق التعويذة التي جعلت الجميع يغطون بالنوم |
Das ist ein Trank, der die Wachen einschlafen lassen wird. | Open Subtitles | هذه القارورة بها جرعةً لجعل حُرَّاس المنزل يغرقون في النوم |
Etwas, das Sie beruhigt, nicht, damit Sie einschlafen. | Open Subtitles | أردتُ فقط إعطائكِ مهدئ بسيط، شيئاً ليريحكِ، وليس لكي تنامين. |
- Ich werde einfach einschlafen. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ سَأَذْهبُ للنَوْم. |
Es waren jeden Abend vor dem einschlafen über 30 Minuten. | TED | لقد بلغت ما يزيد عن 30 دقيقة حين أحاول الخلود إلى النوم. |
Wenn Sie nicht einschlafen können, heiße Milch mit Butter! | Open Subtitles | لو وجدت مشكلة فى النوم لا تنس اللبن الساخن والزبد |
Sie liebt diesen Song. Es ist das Einzige, das sie einschlafen lässt. | Open Subtitles | إنها تحب هذه الأغنية إنها الشيئ الوحيد الذي سيجعلها تخلد إلى النوم بجانب.. |