Es gibt keinen Eintrag wegen schlechtem Verhalten, aber alle Jungs hier waren Alphas. | Open Subtitles | لا يوجد سجل لسجل سىء، لكن كل هؤلاء الفتية كانوا ذكورا مسيطرين |
Sie sind kein Mensch für mich, Sie sind nur ein Eintrag in einem Buch, einer, der mir was schuldet. | Open Subtitles | أنت شخص لا تعود ليّ، بل إنّك في سجل الرجل الذي يُدينني. |
Es gibt keinen Eintrag beim Militär mit dem Namen meines Vaters. | Open Subtitles | غريب؟ لا يوجد سجل لأي شخص باسم أبي في خدمة الجيش |
Ich hatte es so verstanden, dass ein einziger unkorrekter Eintrag... das Schloss blockiert, und zwar permanent. | Open Subtitles | مأخوذ بعلمي أنّ إدخال واحد غير صحيح يمكنه تجميد هذا القفل، للأبد |
Der letzte Eintrag ist drei Wochen her. | Open Subtitles | حسناً ، لقد وجدتُ سجلات دفع هنا آخر تاريخ مؤرّخ قبل ثلاثة أسابيع |
Projekt Gorilla, Eintrag 2. | Open Subtitles | المشروع غوريلا, الإدخال الثاني |
Eintrag Nummer Sieben, Projekt "Auferstehung". | Open Subtitles | المدخل رقم 7 في مشروع الإنبعاث الكشف عن دور الشعوذة و نوبات الإغماء |
25. Mai 1877. Dies ist mein letzter Eintrag in dieses Tagebuch. | Open Subtitles | مايو 25 عام 1877 سيكون هذا اخر تسجيل بهذا السجل |
Sekunde. Von 1998 bis 2006 gibt es keinen einzigen Eintrag über ihn. | Open Subtitles | على أية حال هذا الرجل لا يوجد له سجل مطلقاً من 98 إلى 2006 |
Boss, er hat keinen Eintrag, und wir konnten auch nichts in der Hütte finden, was ihn mit den Fall verbinden könnte. | Open Subtitles | ولكن أيّتها الرئيسة ، ليس لديه سجل إجرامي ولم نرى |
Wissen Sie, Vincent hat keinen Eintrag, aber er ist kein Heiliger. | Open Subtitles | أنت تعلم ، أن فنسنت لا يملك سجل ولا كنه ليس ولي بعد الآن |
Er ist Single, lebt allein, kein Eintrag im Vorstrafenregister. | Open Subtitles | أعزب ، يعيش لوحده ليس لديه أي عقوبات تأديبية او سجل إجرامية |
Der Eintrag einer Übereignung ist gerade in den Büchern der Kirche aufgetaucht. | Open Subtitles | سجل الاعتمادات برز للتو على سجلات الكنيسة. |
Forschungsprotokoll, letzter Eintrag vor Stunde Null des Experiments. | Open Subtitles | جيم بيل سجل المشروع الدخول النهائي قبل ساعة الصفر من التجربة |
Ich habe eine Karte. Und der letzte Eintrag in seinem Tagebuch ist der 7. August. | Open Subtitles | هناك خريطة، وأخر إدخال في مذكرته كان الـ7 من أغسطس |
Die Tinte ist größtenteils verwischt, aber dieser Eintrag ist noch lesbar. | Open Subtitles | الصفحات تم محوها بشكل كامل تقريباً لكن هُناك إدخال واحد هُناك |
Tagebucheintrag 115, mein letzter Eintrag. | Open Subtitles | إدخال الجدول الزمني رقم 115، وهذا أخر إدخال لي |
Kein Eintrag über seinen Geburtsort, keine Einträge über Familie. | Open Subtitles | ، لا توجد سجلات عن مسقط رأسهِ لا توجد سجلات عن عائلتهُ |
Ich bin Dr. Chandra Suresh, und dies ist Eintrag Nummer vier, | Open Subtitles | "هنا الدكتور (تشاندرا سوريش) وهذا هو الإدخال الرابع" |
Forschungs-Tagebuch, Eintrag 1. | Open Subtitles | مدونات البحث, الإدخال الأول |
Es wurde nichts protokolliert und nichts ist anhängig unter diesem Eintrag. | Open Subtitles | لا شيء قد سجّل ولا شيء مثبت في المدخل |
15, Eintrag 1. | Open Subtitles | خمسة عسر، و المدخل واحد |
Um 10:30 Uhr, das beweist der Eintrag im Pförtnerbuch, kommt der Krankenwagen am Krankenhaus an. | Open Subtitles | وفي العاشرة والنصف، طبقاً لدفتر السجل الطبي سيارة الإسعاف وصلت للمستشفي |