Ich glaube, dass Forschung grundsätzlich gar nicht erst ohne ein klares Konzept dafür beginnen soll, was mit den Teilnehmern geschieht, wenn die Studie zu Ende ist. | TED | أعتقد أن من الخطأ الأكيد بدء البحث في المقام الأول بدون وجود خطة واضحة لما يمكن أن يحدث للمشاركين مع انتهاء التجربة. |
- Schon möglich. Nur weil eine Beziehung zu Ende ist, sind die Gefühle noch nicht verschwunden. | Open Subtitles | ربما، لكن انتهاء علاقتكما لا يعني زوال المشاعر. |
Vielleicht liegt's daran, dass der Kalte Krieg zu Ende ist. | Open Subtitles | لست أدري، ربما بسبب انتهاء الحرب الباردة |
Ohne Zweifel. Ich glaube nicht, dass das das Ende ist. | Open Subtitles | هذا حتميّ، لا أصدق أن هذه هي النهاية. |
Sie wissen, dass dies das Ende ist, oder? | Open Subtitles | يعلمون أن هذه هي النهاية, صحيح؟ |
Als der Krieg endlich zu Ende ist, kann Commodus die Front verlassen und nun nach Hause zurückkehren, als Herrscher über das Römische Reich. | Open Subtitles | و مع انتهاء الحرب أخيرا تهيأ كومودوس لمغادرة جبهة المعركة و يستطيع الآن العودة إلى دياره |
Obwohl der Kalte Krieg zu Ende ist, steigen die weltweiten Militärausgaben an. | UN | 62 - على الرغم من انتهاء الحرب الباردة، يطّرد الازدياد في الإنفاق العسكري على الصعيد العالمي. |
Sie müssen wieder hier sein, bevor Halloween zu Ende ist. | Open Subtitles | و عليهم العودة قبل انتهاء عشيّة عيد القديسين، ممّا يعني... |
Er findet es richtig cool, dass seine Eltern tot sind und sein Leben zu Ende ist. | Open Subtitles | يسعده وفاة والديه و انتهاء حياته |
Sie rufen mich dann an, wenn die Operation zu Ende ist. | Open Subtitles | ستتصلين بى فور انتهاء الجراحه. |
Jetzt, da Witchita zu Ende ist, brauche ich was Stabiles. | Open Subtitles | منذ انتهاء "ويتشيتا"، وأنا أبحث عن الاستقرار. |
Wenn die Musik zu Ende ist, kannst du die Knarre aufheben. | Open Subtitles | حين انتهاء الرنين ارفع مسدسك |
Ich werde schnell in die Dusche springen und sehen, ob ich David noch finden kann, bevor das Konzert zu Ende ist. | Open Subtitles | حسناً، حالته مستقرّة. سأذهب للحمّام و أرى إن كنتُ أستطيع اللحاق بـ (ديفيد) قبل انتهاء الحفلة |
Stamos und ich versuchen, seit "Full House" zu Ende ist, was zusammen zu machen. | Open Subtitles | نحن نسعى للاشتغال سوياً ثانية منذ انتهاء (فول هاوس) |
Wenn eine Frage zu Ende ist, ist sie zu Ende. | Open Subtitles | بمجرد انتهاء السؤال... ، يكون... |
- Ich bin zurück, bevor der Kurs zu Ende ist | Open Subtitles | حسنا, سأعود قبل انتهاء الحصة |
Ich bedaure zu verkünden, dass dies das Ende ist! | Open Subtitles | أأسف لإعلان أن هذه هي النهاية |
Ich bedaure kundtun zu müssen, dass dies das Ende ist. | Open Subtitles | ! أأسف لإعلان أن هذه هي النهاية |
Lass uns akzeptieren, dass es das Ende ist. | Open Subtitles | لنقبل بأن هذه هي النهاية |
Du hattest zuvor gefragt, was "das Ende" ist. | Open Subtitles | سألت سابقًا ما هي النهاية |