Entspann dich und genieß das Ganze. Du bist ein guter Typ. | Open Subtitles | والآن أريد منك الاسترخاء والاستمتاع لأنك شخص مرح. |
Entspann dich einfach und genieße. Heut Abend geht's nur um dich. | Open Subtitles | إسترخي فقط وإستمتعي الليلة كلها تتحور حولك |
Entspann dich, du kannst mir vertrauen | Open Subtitles | ماذا ستفعلين ؟ استرخي ، عليك أن تثقي بي لينجح هذا |
Entspann dich, sie ging nach oben. | Open Subtitles | بامكانك ان تسترخي. لقد ذهبت للطابق العلوي |
Entspann dich, ich habe dich Schlimmeres und Dümmeres machen gesehen. | Open Subtitles | استرخ ِ , لقد رأيتكِ تعملين أسوأ بكثير من ذلك مع أشخاص أغبى بكثير |
Entspann dich. Gönn deinen hübschen Beinchen etwas Ruhe, hm? | Open Subtitles | هيا اهدئي ، لا تأخذين الأمور بجدية ازاء هذه الحوار الممتع |
Entspann dich, es ist 17:00. Der Film fängt nicht vor Mitternacht an. | Open Subtitles | استرح , الساعة الآن 5 , الفلم لن يبدأ حتى منتصف الليل |
Okay, Dad, Entspann dich einfach. Bleib einfach nur ruhig. | Open Subtitles | حسنا , أبى , أسترخ كن هادئا فحسب ! |
- Entspann dich und denke an nichts. | Open Subtitles | مجرد الاسترخاء ومحاولة التأمل في لا شيء. |
Du hast doch noch fünf. Entspann dich und lass die Pille wirken. | Open Subtitles | بقى خمسة صغار عليك الاسترخاء لجعل الدواء يأخذ مفعوله |
- Ich Entspann bloß, seh 'nen Film. - Ja? - Ja. | Open Subtitles | نعم انا فقط احاول الاسترخاء ومشاهده احد الافلام ما اسم الفيلم؟ |
Entspann dich, Mom, ich kenne schon alle schlimmen Worte. | Open Subtitles | إسترخي .. يا أمي أنا مسبقاَ أعرف الكلمات الدنيئة |
Entspann dich. Sei einfach cool. Einstellung, erinnerst du dich? | Open Subtitles | إسترخي, وكن هادئًا فحسب السلوك, أتتذكر؟ |
Jetzt Entspann dich, spring herum, werd locker, mach dich wirklich locker, Entspann dich. | Open Subtitles | اتركي نفسك، استرخي استرخي تماماً بهذا الثوب |
Entspann dich, meine Liebe. Sobald ich diesen Gast bedient habe, komme ich zurück. | Open Subtitles | استرخي يا عزيزتي سأعود فور انتهائي من هؤلاء الزبائن |
Aber weißt du was? Entspann dich einfach im Moment. Trink deinen Tee. | Open Subtitles | لكن عليكِ أن تسترخي الآن وأن تحتسي الشاي. |
Entspann dich, das wird ein bisschen heftig. | Open Subtitles | استرخ. هذه ستكون قوية بعض الشيء |
Entspann dich, atme tief ein und wenn du bereit bist, sprich bitte mit uns, nicht zu uns. | Open Subtitles | لذا فقط اهدئي خذي نفس عميق وعندما تصبحي جاهزه اريدك ان تتحدثي معنا ليس علينا |
Entspann dich. Die Jagdsaison beginnt mit dem ersten Tageslicht. | Open Subtitles | استرح, موسم الصيد يبدأ عن اول ضوء |
- Entspann dich einfach. | Open Subtitles | كن هادئا. MAX: الاسترخاء؟ |
Hey, Entspann dich. Entspann dich. Entspann dich einfach. | Open Subtitles | هوّن على نفسكَ، إنّكَ آمنٌ، أنتَ في المستشفى. |
Entspann deinen Kiefer. Entspann deine Schultern. | Open Subtitles | إرخي فكَك، إرخي أكتافَك |
- Entspann dich, warte eine Weile, und wir sollten bald direkt zu den Beweisen geführt werden, die du suchst. | Open Subtitles | هل لديكَ دليل؟ الإسترخاء ، والإنتظار لبعض الوقت وسنأخذه قريباً بشكل مباشر لإثبات دليلكِ |
Entspann deine Augen und sieh hindurch. | Open Subtitles | أرخِ عينيكِ وانظر عبر الصورة |
Entspann dich, er ist weg. - Wahnsinn! Wieso kapiert er's nicht? | Open Subtitles | اهدأي لق ذهب تباَ لماذا لم يفهم الرسالة بعد ؟ |
Lehn dich einfach zurück und Entspann dich bei den geschmeidigen Klängen von "Tommy Dorsey's All-White Orchestra". | Open Subtitles | فقط اسند ظهرك واسترخي .. واسمع الصوت الناعم لـ "تومي دورسي في أوكسترا "الكل أبيض |
Drinnen dachte ich: "Das ist erledigt, jetzt Entspann ich mit einem Wein." | Open Subtitles | دخلت وضننت أن كل شيء انتهى. واستطيع أن ارتاح واحتسي قليلاً من النبيذ. |