"er mich sieht" - Translation from German to Arabic

    • يراني
        
    • رآني
        
    Er schreibt mir, doch er flieht, wenn er mich sieht. Open Subtitles إنه يكتب طوال اليوم، لكن عندما يراني يفر هاربا
    Ich will etwas, damit ein Typ kommt, sobald er mich sieht. Open Subtitles مرحباً, احتاج شيء سوف يجعل الرجل يأتي بسرواله مباشرتاً عندما يراني لدي ذلك
    Damit er ans Fenster kommt... damit er mich sieht und mit mir kommt. Open Subtitles حتى يراني ويتبعني وإلى أين تريدينه أن يتبعك؟
    Nein. Wenn er mich sieht, ist alles aus. Open Subtitles يا للهول، لا أستطيع فعل هذا إن رآني فقد انتهى كل شيء.
    Wenn er mich sieht, wird er die Bombe zünden. Open Subtitles إنه هنا بالأسفل. إذا رآني, سيُفجر القنبلة.
    Ich will, dass er mich sieht, während ich ihm in den Arsch trete. Open Subtitles أريده أن يراني في حين أنا ركلة صاحب الحمار.
    Es macht ihn an, wenn er mich sieht und dabei seine Frau am Arm hat. Open Subtitles أقنعه أن يراني عندما تكون زوجته بين ذراعيه.
    Ich will nicht, dass er mich sieht. Open Subtitles لا أريده أن يراني هنا هل استيقظ؟
    Wenn er mich sieht, läufst du weiter. Open Subtitles عندما يراني أريدكِ أن تستمرّي بالمشي.
    Ich sehe sein wahres Ich. Und ich werde hier sein bis er mich sieht. Open Subtitles لكنّني أراه، وسأكون هنا إلا إن يراني.
    Ich komme nicht dicht genug an ihn ran, ohne das er mich sieht und die Waffe auslöst. Open Subtitles - إيقافه . لن أستطيع الاقتراب منه دون أن يراني أولا ويطلق الغاز
    Warum wolltest du nicht, dass er mich sieht? Open Subtitles كيف لم ترده أن يراني
    Comandante, dieser Camilo sagt jedes Mal ein Schimpfwort, wenn er mich sieht. Open Subtitles (كوماندانتيه)، (كاميلو) يناديني بكلمة نابية كل مرة يراني فيها
    Ich denke jetzt schon seit zwei Tagen darüber nach, wie Danny reagiert, wenn er mich sieht. Open Subtitles بقيتُ يومين أفكّر في تصرّف (داني) حين يراني
    Genau so. Und wenn er mich sieht, dann wird er herkommen. Open Subtitles أحمله فقط لكي يراني
    Ich will nicht, dass er mich sieht. Open Subtitles لا أريده أن يراني.
    Es ist für einmalige Verwendung. Wenn das Timing nicht perfekt ist, wenn er mich sieht... Open Subtitles إنه للاستخدام الواحد، إن لم يكن التوقيت مثالياً أو إذا رآني...
    Ich dachte, wenn er mich sieht, erinnert er sich an uns. Open Subtitles ظننت أنه لو رآني سوف يتذكر ما بيننا
    Wenn er mich sieht, heißt es: "Wiedersehen, Charlie". Open Subtitles إسمح لي، علي الإنصراف لو رآني (كولومبو)، سينتهي أمري
    Was ist, wenn er mich sieht, Herr? Open Subtitles ماذا إذا رآني يا سيدي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more