"er scheint" - Translation from German to Arabic

    • يبدو أنه
        
    • يبدو انه
        
    • إنه يبدو
        
    • يبدو وكأنه
        
    • انه يبدو
        
    • يبدوا أنه
        
    • يبدو أنّه
        
    • ويبدو أنه
        
    • الواضح انه
        
    • أنه يبدو
        
    • ويبدو انه
        
    • يبدو و
        
    • يبدو بأنه
        
    • يبدوا أنهُ
        
    • يبدو أن لديه
        
    Er scheint intakt und bei bester Gesundheit, obwohl er scheinbar auf beiden Seiten des Baumes vorbeigefahren ist. TED يبدو سليماً، و يبدو أنه في صحة جيدة تماماً، و يبدو أنه قد نما على جانبي تلك الشجرة في نفس الوقت.
    Er scheint ein ganzer Kerl zu sein. Open Subtitles منالقليلالذيقرأتهعنه.. يبدو أنه مماثل تماماً.
    Er scheint kein Privatleben zu haben und verschwindet ab und zu. Open Subtitles يبدو أنه ليس لديه حياة خاصة و مع ذلك فاٍنه يختفي من وقت لآخر
    Also haben wir uns diesen Vergleich einfallen lassen und Er scheint funktioniert zu haben. TED و قد توصلنا الى هذا التشبيه و يبدو انه يعمل
    Lassen Sie mich raus! - Er scheint große Angst zu haben. Open Subtitles دعوني أخرج من هنا . إنه يبدو خائفاً و مذعوراً
    Er scheint sich entschieden zu haben, das Aktienpaket zu kaufen von dem wir gestern Abend am Telefon gesprochen haben. Open Subtitles يبدو أنه راغب في شراء الكثير من البضاعة التي أخبرتني عنها أمس
    Er scheint in einen Ventilator gezogen worden zu sein. Open Subtitles يبدو أنه قد إمتصّة في مروحة جهاز التهوية
    Warum fragen Sie? Er scheint der Letzte gewesen zu sein, der seinen Onkel lebend sah. Open Subtitles يبدو أنه آخر شخص ، رأى عمه على قيد الحياة
    Und nur Er scheint sich mit dem Gesetz auszukennen. Open Subtitles وهيرمان فقط الذي يبدو أنه يعرف شيئاً عن القانون لذا..
    Er scheint ein ehrenwerter Mann zu sein, wenn auch etwas zu einfach für das Geschäftsleben. Open Subtitles يبدو أنه من الرجال الجديرين. مع أنه بسيط جداً بالنسبة للتجارة.
    Nein. Aber Er scheint etwas über den Plan danach zu wissen. Open Subtitles كلا، يبدو أنه يعرف شيئا عن الخطة بعد إيجاده
    Nun, Er scheint sich wieder gefangen zu haben. Open Subtitles أتعتقدين حقاً أنه يمكنه تولى ذلك؟ يبدو أنه عاد لطبيعته مجدداً
    Er scheint sich an nichts aus den letzten fünf Jahren zu erinnern. Open Subtitles لا يبدو أنه يتذكر أيّ شئ عن 5 سنوات الماضية
    Zur Zeit sind wir zwei vielbeschäftigte Menschen mit vollen Terminkalendern. Aber Er scheint doch jedesmal wieder abzusagen, jedenfalls... Open Subtitles كل ما في الامر اننا أناس ذو شأن بجدول مزحوم لكن يبدو انه, هو الشخص الدائم
    - Er scheint etwas übermüdet, aber... abgesehen davon, ist er ein normaler, gesunder Junge. Open Subtitles يبدو انه بحاجة الى النوم وما عدا ذلك فهو طفل طبيعي وبصحه جيده انا اخذت عينة دم
    Ja, Er scheint der Typ zu sein, mit dem man reden kann. Open Subtitles أجل , إنه يبدو من ذلك النوع الذي يمكنك التحدث إليهم
    Er scheint hier nur zu essen und zu schlafen. Aber das war es auch schon. Open Subtitles يبدو وكأنه يأكل وينام هنا، لكن ليس حيال ذلك.
    Oh, da sind ja Ross und Bonnie. Er scheint mit ihr Schluss zu machen. Open Subtitles صحيح, أوه ياه انه يبدو ان روس سينفصل عنها
    Er scheint das schon recht lang zu machen. Open Subtitles بصمة أصابع واحده فى شقته يبدوا أنه فعل هذا منذ فتره
    Er scheint finanzielle Schwierigkeiten zu haben und verheimlicht sie vor mir. Open Subtitles .. يبدو أنّه يمر بأزمة مالية ويخفيها عنى
    Ich weiß und Er scheint auch nett zu sein, aber ich fange an, mich um dich zu sorgen. Open Subtitles كلّا، أتفهم ذلك، ويبدو أنه شاب جيد، لكني بدأ ينتابني القلق عليك.
    Aber Er scheint nicht zu wissen, welchen Jacob er sucht. Open Subtitles لكن من الواضح انه لا يعرف عن أي جاكوب يبحث
    Ich verstehe das nicht. Er scheint so lieb zu sein wie immer. Open Subtitles . أنا لا أفهم هذا فقط . أعني ، أنه يبدو لطيفاً كما يبدو دائماً
    Ich lese die neue Erklärung von dem Brandexperten, Dr. Grossman, und Er scheint die Möglichkeit eines,... Open Subtitles انني اقرأ الافادة الجديدة من عالم الحرائق ويبدو انه غير افادته
    Er scheint sich die Enge ausgesucht zu haben. Open Subtitles -لا يبدو هذا يبدو و كأنه قد اختار الزاوية
    Er scheint so gut wie nichts wahrzunehmen. Open Subtitles . في الواقع، يبدو بأنه غير واعٍ لكل شيء تقريبًا
    Habe ich, aber Er scheint nicht über seinen Vater sprechen zu wollen. Open Subtitles فعلت، لكن يبدوا أنهُ لا يريد التحدّث عن والده
    Er scheint eine Idee zu haben, wer es getan hat, aber er wird uns keinen Namen geben. Open Subtitles يبدو أن لديه فكرة مسبقة عن من فعلها, لكنه لن يعطينا اسماً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more