"er sich in" - Translation from German to Arabic

    • التي صادق عليها في
        
    • تحول إلى
        
    • يتدخل في
        
    in Bekräftigung seiner Unterstützung für den "Fahrplan", den er sich in seiner Resolution 1515 (2003) zu eigen machte, UN وإذ يعيد تأكيد تأييده لخريطة الطريق، التي صادق عليها في قراره 1515 (2003)،
    in Bekräftigung seiner Unterstützung für den "Fahrplan", den er sich in seiner Resolution 1515 (2003) zu eigen machte, UN وإذ يعيد تأكيد تأييده لخريطة الطريق، التي صادق عليها في قراره 1515 (2003)،
    Wenn Ron Tammy Zwei verfällt, verwandelt er sich in einen dämonischen Sexbesessenen. Open Subtitles عندنا وقع رون في حب تامي الثاني تحول إلى شيطان جنس مجنون
    Aber immer dann, wenn er sich in Superman verwandelte, hat er diese verdammte Brille nicht gebraucht. Open Subtitles ...ولكن عندما تحول إلى سوبرمان لم يكن بحاجة إلى هذه... نظارات الرتق بعد ذلك ، ألم يفعل؟
    Ja klar, wenn er sich in eine Boa Constrictor [Schlange] verwandelt hat. Open Subtitles نعم , بالتأكيد إذا تحول إلى أفعى
    Wer ist der Kerl, und warum mischt er sich in unsere Geschäfte ein? Open Subtitles من هو هذا الرجل، ولم يتدخل في شؤوننا ؟
    Der Rat schätzt es nicht, wenn er sich in Angelegenheiten derJedi einmischt. Open Subtitles المجلس لا يحبون عندما يتدخل في شؤون (جيداي)
    Für mehrere Stunden verwandelt er sich in einen Rabbi. Open Subtitles بعد عدة ساعات تحول إلى حاخام
    Und einmal, hatte ich einen Sextraum von Nate Berkus, aber mitten drin hat er sich in Dr. Oz verwandelt. Open Subtitles مرة، حلمت بـ(نيت بيركوس)، لكن في منتصف الحلم، تحول إلى (د.
    Der Rat schätzt es ganz und gar nicht... wenn er sich in Angelegenheiten der Jedi einmischt. Open Subtitles المجلس لا يحبون عندما يتدخل في شؤون (جيداي) اقسم لك .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more