"er sieht nicht" - Translation from German to Arabic

    • لا يبدو
        
    Er sieht nicht nach viel aus, aber verlinkt mit den anderen, Open Subtitles لا يبدو شيئاً عظيما ولكن عندما يتحد مع بقية اصدقائه
    Er sieht nicht aus wie jemand, der französische Richter besticht, damit seine Foie Gras gewinnt. TED فهو لا يبدو كرجل يمكن أن يرشو حكاما فرنسيين لأجل فطيرة كبد أوز
    Er sieht nicht aus, als ob wir je bei ihm eingebrochen wären. Open Subtitles لا ، فهو لا يبدو أنه مصرفيِ أو صاحب أى مكان قمنا بسرقته.
    Er sieht nicht gerade clever aus, aber es wird nicht einfacher, das Geld zu kriegen. Open Subtitles هو لا يبدو مثل الكثيرين، لكنه سيعيق حصولنا على المال
    Er sieht nicht gerade gut aus. Hockt er immer so da? Open Subtitles لا يبدو على ما يرام هل يجلس هناك دائماً؟
    Außer der Typ log. Aber Er sieht nicht aus wie ein Lügner. Open Subtitles إلا لو كان هذا الشخص يكذب علينا و لا يبدو أنه من هذا الطراز
    Er sieht nicht glücklich aus, ganz und gar nicht! Open Subtitles لا يبدو أنه سعيد بالتأكيد هو ليس مسروراً
    Er sieht nicht glücklich aus, also schätze ich, dass er mit Sheldon reden will. Open Subtitles لا يبدو سعيدا لذا أخمن انه يريد التحدث لـ شيلدون
    Er sieht nicht stark genug dafür aus, aber er brach ein Teil des Bettrahmens ab und verwendete es als Messer. Open Subtitles إنه لا يبدو قوياً كفاية، لكنه انتزع قطعة من إطار الفراش واستعملها كسكين
    Er sieht nicht elendig aus, sondern nur wie er selbst. Open Subtitles لا يبدو تعيساً بنظري إنه يبدو على سجيته تماماً
    - Er sieht nicht so übel aus. - Er hatte Glück. Open Subtitles ـ لا يبدو بذلك السوء ـ اجل، كلّ الأمور بعين الإعتبار
    Er sieht nicht wie ein Colonel aus... aber auch nicht wie ein Gurkenverkäufer. Open Subtitles ... حسناً ، لا يبدو مثل الكولونيل ولكن بالتأكيد لا يبدو مثل بائع المخلل
    - Er sieht nicht wie einer aus. - Er sieht aus wie eine Heulsuse. Open Subtitles انه لا يبدو كذلك انه يبدو كالطفل الباكى
    Er sieht nicht gerade glücklich darüber aus. Open Subtitles إنه لا يبدو سعيداَ كثيرا بلأمر
    Er sieht nicht gut aus. Er ist hässlich. Open Subtitles انة لا يبدو في حالة جيدة انة قبيح
    Er sieht nicht krank aus. Er müsste Symptome haben. Open Subtitles لا يبدو مريضاً كانت لتصيبه الأعراض
    Das wird knapp, Er sieht nicht gut aus. Open Subtitles المكان قريب لا يبدو الأمر جيداً
    - Er sieht nicht gut aus, Doc. Open Subtitles لا يبدو في حالة جيّدة، أيّها الطبيب
    Er sieht nicht außergewöhnlich aus. Open Subtitles لا يبدو مميزاً جداً بالنسبة لي
    Er sieht nicht gerade wie ein Problemlöser aus. Was können Sie? Open Subtitles لا يبدو حالًّا للمشاكل، ماذا تعمل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more