"er verbirgt" - Translation from German to Arabic

    • يخفي
        
    • يخفيه
        
    Senator Bethlehem wollte nicht, dass Dr. Brennan den Kaugummi nimmt. er verbirgt etwas. Open Subtitles لم يكن يريدها أن تأخذ تلك العلكة إنّه يخفي شيئاً
    Und mein Bauch sagt, er verbirgt etwas, also findet es. Open Subtitles ويقول حدسي انه يخفي شيئا ما لذلك اعثر على ما يخفيه
    - er verbirgt etwas. - Vielleicht ist er ein Spion der Smoker. Open Subtitles انه يخفي شيئاً ربما كان جاسوس للقراصنة
    er verbirgt seine Schmerzen. Open Subtitles لا تعرف الألم الذي يخفيه طوال الوقت
    Ich weiß, du magst ihn, aber da ist viel Dunkles, das er verbirgt. Open Subtitles أعرف أنك تحبه... لكنه يخفي الكثير من الظلام...
    er verbirgt etwas. Da bin ich mir sicher. Open Subtitles إنّه يخفي أمراً، إنّي واثقة بذلك
    er verbirgt etwas. Davon bin ich überzeugt. Open Subtitles إنّه يخفي أمراً، إنّي واثقة بذلك
    Oh, er verbirgt definitiv irgendwas. Open Subtitles سبايريد ؟ اوه بالتاكيد هو يخفي شئ ما
    Aber er verbirgt die IP-Adresse. Ich finde sie nicht. Open Subtitles يخفي عنوان الآي بي لا أستطيع أن أجده
    Ja, ich bin ganz deiner Meinung. Ich denke, er verbirgt etwas. Open Subtitles أجل، أنا معك تماماً أظنه يخفي شيء
    - er verbirgt etwas vor uns. Open Subtitles إنه يخفي شيئًا.
    - Ich glaube, er verbirgt was. Open Subtitles أظنه يخفي شيئاً
    Es gibt einen Grund wieso er mich noch nicht gemeldet hat. er verbirgt etwas, Maria. Ich kann es fühlen. Open Subtitles هنالك سبب أنّه لم يشكني حتّى الآن، إنّه يخفي أمراً يا (ماريا)، أشعر بذلك
    er verbirgt sein wahres Ich, abgesehen von dieser Asche. Open Subtitles "إنّه يخفي حقيقته إلاّ عن ذلك الرماد"
    Nun, er verbirgt etwas. Open Subtitles حسناً , إنه يخفي شيئاً ما
    - er verbirgt etwas. - Woher weißt du das? Open Subtitles لا , هو يخفي شيئا كيف تعرف ؟
    Nein, er verbirgt etwas. Open Subtitles لا. لابد أنه يخفي شيئاً.
    - Da fragt man sich, was er verbirgt. Open Subtitles -يجعلك تتعجب عما يخفيه
    Irgendetwas, das er verbirgt? Open Subtitles شيء يخفيه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more